答鲍觉生书(清)吴定
顷邀惠书[2],省仆动静安否[3],情重辞温,增仆远望。仆自足下北游,沈默闲处,叹在右益少通敏之才[4]、可与之深言文字者,以此私恚[5],他无足怀。
仆八岁入塾,诵四子[6]、六艺之书[7],慨然愿游春秋之世,追陪颜、曾、闽、冉、游、夏之伦[8],执经杏坛[9],觌圣人之德辉[10],沐浴车服礼器之余韵[11];又思游南北宋之世,偕杨、游、黄、蔡诸人[12],立程子、朱子之堂,饫闻其训诫[13];已念二者虽不可得,然乌知今世不有道德渊纯之士[14],聚群讲学,可扶翼我者[15]?
既成童[16],出与乡闾读书之子游,见其所倾向者,无非科举之学,众人一志,传习成风。叩以圣贤之道,则群怪以为狂痴而笑之。退而告诸父兄[17],始知讲道劝学之风,海内衰歇者数十年矣。于是怆然内悲,太息向之所志不度也[18]。
年即壮[19],涉历东越吴楚之交[20],交游日广以远。见有嗜好三代旧章法物[21],以考订为工;有慕秦、汉以来之诗歌古文,以文藻风流相尚,私心喜且慕,谓此虽非吾学所急,抑亦可备斯道什一之资[22],宜以余力讲明其术也[23]。于是或师焉,或友焉。盖自幼至今,同志相导之助,莫盛于此时矣。
今者年已五十,足不涉四方,而四万雄俊之群旧尝假馆于歙者[24],或散或恨,不可复合,无所慰其意。冀得一二秀髦后进[25],与之相劝相成,而来游者,类溺没于科举旧习,而不能为之展其志,拓其才。盖虽考订、辞章之末[26],鲜有能助我者[27],况其他乎?呜呼!幼志不可遂矣[28],即壮岁师友相从之欢亦渺不可复,甚矣[29], 岁晚而道益孤也!
今夫积云成露,积霜成雪,积溪涧之水成江河,何者?有所因也[30]。骐骥一跃[31],可方驽马十驾[32];然使欲东而西,欲南而北,则虽骐骥输驽马矣,何者?力虽强,无策之者也[33]。君子之志于道也,合众人之贤明,以群相诱掖[34],虽中材企及之而有余[35],竭一己之私智微能,委曲与道相从[36],虽豪杰有所不足。仆之智不逮中人,而偏违众,有志于道,譬如深居暗室,无人导延,乃欲积跬步以致干里[37],吾知有画地以终焉已[38]。向者仆方稚昧,不自度德薄才庸,奋然以继鲁、邹、洛、闽之传自任[39],其志岂小哉?岁今艾矣[40],而所可者止此[41]。思欲毕智尽才,责功暮齿[42],而独学之苦,反甚于前。遇歧途,畴能指我哉[43]?此所以中夜伏枕太息,而深以不克成其幼稚之志自悲也。
足下少而才,在门墙中最为笃志于学者,因来书念仆勤拳[44],故发愤举仆今昔之恨[45],而一为足下道之如此。
注释:
[1]鲍觉生:名桂星,字双五,一字觉生,安徽歙县人。嘉庆进士。初从吴定学古文,后师从姚鼐。[2]邀:迎候,遇到。引申为收到。惠:赐,给。[3]省:问候。动静:举止,起居。[4]通敏:学问渊博,智力聪慧。[5]恚(huì):怨恨。[6]四子:即四书,《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》。[7]六艺:即六部经典著作,诗,书,礼,乐,易,春秋。[8]颜:颜回。曾:曾参。闵:闵损。冉:冉耕。游:游言。夏:子夏。这六个人都是孔子的学生。[9]执经:手拿经书,从师授业。杏坛:相传为孔子讲学处。《庄子渔父》:“孔子游乎缁帷之林,休坐乎杏坛之上。”[10]觌(dí):相见,见。[11]车服:车驾和服饰。礼器:古代贵族进行祭礼、宴享、婚丧等活动时举行礼仪所用的器皿,又称“彝器”。《史记孔子世家》太史公曰:“适鲁,观仲尼庙堂车服礼器。”[12]杨:杨时,字中立。游:游酢,字定夫,与杨时同为北宋理学家程颐、程颢学生。黄:黄干,字直卿,南宋理学家朱熹的学生,朱熹称他志坚思苦,把女儿嫁给他。蔡:蔡元定,字季通,朱熹学生。[13]饫(yù)闻:犹言饱闻,意谓听到很多。饫,饱足。[14]乌:何。渊纯:深厚纯正。[15]扶翼:扶持,帮助。[16]成童:十五岁以上为成童。见《礼记内则》“成童舞象”注。[17]退:与前文的“出”相对而言。指回到家中。[18]太息:大声叹息。不度:没想到,出乎意料。[19]壮:《礼记曲礼上》:“三十曰壮”。[20]东越:福建北部、浙江南部。汉初这一地区为闽越族的一部,称东越。吴:泛指江苏及安徽、浙江的一部分。楚:此处亦是泛指,称长江中下游一带。[21]旧章:古的典章制度。法物:指宗庙乐器、车驾、仪仗等。[22]抑:表转折,犹“然而”,什一:十分之一。资:资助,帮助。[23]讲明:弄懂,追究明白。术:此指考据、辞章等学术。[24]雄俊:雄才俊士,杰出优秀的人物。假馆:借居,寓居。[25]秀髦:英秀优异。髦,俊杰。后进:后生,年轻人。[26]末:末流,最差的一类。[27]鲜:少。[28]遂:实现。[29]甚矣:更加严重。指非常失望与孤独。这里是连接上下文的感叹。[30]因:依,沿袭,此指由来,来源。[31]骐骥:良马。[32]方:此。驽(nú)马:能力低劣的马。十驾:马驾车走十天的路程。马早晨驾车,晚上卸驾,因称一天之程为一驾。[33]策:鞭打,驾驭。[34]诱掖:诱导和扶持。[35]中材:中等、一般的资质。企及:勉力达到,企望赶上。[36]委曲:曲折不顺。[37]跬(kuǐ)步:跨一脚、半步。[38]画地:拘束在狭窄的范围内。[39]鲁:孔子是鲁国人,代指孔子。邹:孟子是邹人,代指孟子。洛:宋代程颢、程颐兄弟为洛阳人,此代指二程。闽:福建。朱熹长期在福建做官和讲学,代指朱熹。[40]艾:苍白色,用为对老年人的尊称。《礼记曲礼上》:“五十曰艾。”此处指老、晚。[41]可:认可。[42]责功:求成效,求成功。暮齿:晚年。[43]畴:通“谁”。[44]勤拳:殷勤恳切。[45]发愤:激动,激切,发泄怨愤。
吴定(1744—1809),字殿麟,号澹泉,安徽歙县人。诸生,嘉庆初举孝廉方正。早年从桐城派刘大櫆学习古文。据说姚鼐的文章写好后,一定先给他看。文章讲究章法结构。有《紫石山房文集》。
这封写给门生的信,历数了从幼年至老年的治学经过,抒发在士子趋鹜科举、学者注重考据辞章之学的世俗风气下,自己苦心钻研经典的“独学”意志与遗恨,真情深挚感人,没有教诲意味。每一段落和层次勾连回应非常紧密,很能见出作者在这方面的讲究。