100%

  答吴殿书(清)刘大櫆

  殿麟足下。顷惠手书[2],辞重指迭[3],大抵闵我之穷,愤我之屈,意气肫笃[4],迥出世俗寻常之外,茫然增悲,且感且愧。然窃自思,念仆虽穷,要无足矜[5],非有屈又何能愤耶?天之生人,其赋性受性异于禽兽[6],故古之君子,战兢怵惕以自保其灵明,惟恐失坠,而终其身常在优惧之中。自善其身矣,而又不忍同类之颠连,乃始出其身以先觉乎天下。其身虽在崇高,而心实存乎抑畏;其外虽若逸豫,而内更益其劬勤[7]。若是者,何也?凡以为天下之民,非为己也。是故不必富贵,不必不富贵。贵则施泽及一世,贱则抱德在一身,富则有以自厚其生,贫则有以自处其约[8]。时其天明,则与物皆昌;时其阴闭,则与物皆塞。爵凛之来也[9],吾不拒,其去也,吾不留;其来也,吾不以一毫而增,其去也,吾不以一毫而减。故可富、可贫、可贵、可贱,而吾之修身励行,要不以一朝而变易也。

  且夫君子之心,岂不欲四海九州同归于太和之域哉?然而有命焉,非我之所能为也。今龙自潜藏于岩穴而云不为兴,蛇自蟠屈于渊菹而雾不为起[10]。云雾亦时有,徒自为昏蒙否塞[11],虽有龙蛇之才能,无由自表见也[12],与螾蚁何以异乎[13]!昔在史鱼,身死而犹荐伯玉[14],赵武所举管库之士七十有余家[15]。其在两汉,贾谊、终军、王褒辈,皆由州郡荐擢得官[16]。当其时,直指可荐隽不疑[17],执金吾可荐龚胜[18],卫将军可荐鲍宣[19]。同坐之法虽严[20],而荐举之途甚广。故曰:不信于朋友,不获乎上[21]。近代以来,书升论秀之典既废[22],即汉世辟举之制亦罢而不行[23]。进士之科,炀帝之所建也[24],糊名之法[25],状元之号[26],武后之所开也[27]。宋及元明,奉为科律[28],确尊之而不敢移易。明代复试以八比之文[29],相与为臭腐之辞以求其速售[30]。磋乎!此岂有天下之豪俊出于其间哉!

  夫挟奇材,怀异质,不能自结于中贵执柄之人,厄于州部嵁岩[31],无由自见其美,从古以皆然,非独一世也。如以天下之美在我,不辩从违,不论可否,而第欲从心直遂,是褥暑而欲进其狐貉,沍寒而欲施其絺綌[32],执弥猴而衣以黼绣裘裳之服[33],遇斥鷃而飨以钧天九奏之音[34],必不售矣。人不能自见其面,而鉴以照之则明。彼生而富贵者,其骨相与入殊矣;其外妍,暗其貌而相悦;其中慧,闻其言而惬心。于是被之以时服[35],振之以华缨[36],轻躯软步,进退中绳[37]。瑶珥珠玑[38],其所素蓄也,碧卢照乘[38],以相投赠也。使天下之男子妇人,寤寐寝兴感愿与之交欢而恐其不及[40]。有如越女秦娥,凌风独立,而顾使东家之丑妇参错其间,自以为不类,故裹足不敢前也。夫仆者,天下之䫏丑也[41],反唇历齿[42],蹙额竖肩,衣敝温之衣[43],系疏麻之履[44],今人目虽无所见,奈何令薪采之夫与繁华之子比立而并观哉?今夫农圃之人汗手涂足以谋食,商贩之辈买贱鬻贵以阜财[45],巫匠之徒祈生送死以逐利,仕宦之侣儈荣窃禄以肥身。若夫畎亩山林之士[46],埋藏于窟穴之中,与世共处而心不与处,与俗相违而身不与违,此亦各有其分[47]愿惟上天所命,譬如薰蕕冰炭[48],岂得而强同哉!

  夫祟山狭谷,熊虎之所据也,人历其险而悽伤;古木虬枝,猿猱之所狎也[49],人陟其颠而惴憟,断港梢沟,䲡䱇之所游也[50],人入其中而溺死。人既性异于物,而人与人性更不齐。若仆者,鄙野之姿,枯稿之质,泉石之躭而澹泊之为乐[51]。仆之不可为公卿大夫,犹犬之不可负重,牛之不可急驱,马之不可执鼠,彘之不可守闾[32],犹喑者不可使言,伛者不可使仰,短者不可使援[53]。生而有疾在其体,安得与强梁者并走而争先耶?

  人世之好尚,匪我之心思所能测度也。目无不欲色,而色之美者未必爱;耳无不欲声,而声之希者未必听[54];口无不欲味,而味之和者未必嗜;鼻无不欲臭[55],而臭之芳者未必佩。故有以无盐而滥厕于深宫[56],以下里而和者数千人[57],以创痴之秽污,而啮之流血[58],以大臭之无能与居,而随之不能去[59]。好恶者,存乎已者也;诽誉者,存乎人者也。彼物之自外至者,岂我之能为谋乎?今夫星纪之运[60],江淮之流,日夜奔趋,无时而止息。彼世之勤求富贵以为尊荣也,自我观之,好逸而恶劳,喜安而惧危,贪生而怖死,人之情也。仕宦者舍逸即劳,去安生而入于危死之地,自以为荣,吾不知其荣也,自以为尊,吾不知其尊也。

  且夫天下之事,非其义则不可以冒其利,无其德则不可以邀其福。非义而利,利将为祟;无德而福,福且为戮。古之时,未有以爵禄为荣者也。世降而德衰,然后诸侯利有其国,大夫利有其家,庶士利有其职位。夫黄金为丸,弹瓦雀于高岩之上,人必笑其为愚。心艳乎富贵之为乐,苟得壮其宫室,多其妾媵[61],服其轻暖,饫其肥甘[62],则虽触死亡之罪,婴刀斧之诛,甘心而不梅。夫郊祀之牲,在涤三月[63],然后陈肩臑于鼎俎[64],非不荣也,然而为牲谋,不如其在牢栅之中。辟狐豹之皮以为天子之裘[65],坐明堂而莅宗庙,非不尊也,然而为狐者悲其不得首丘[66],为豹者痛其不终隐雾[67]。人心之灵异于物,至于穷达显晦之交,智不如狐豹,何也?君子者,修其在我而已。日月不为黎老之忧悲而稽其躔度[68];雷电不为婴儿之恐惧而匿其声光;都梁、苏合不为服媚之无人而移其臭味[69],君子乐天知命,不为愚氓之冷暖而惰其操持。猎姚姒之精[70],咀盘诰之华[71],所以蓄我之知;坐思行追[72],默识乎黄帝尧舜孔子,所以尚我之志;居穷履困,毫毛不敢取于人,所以坚我之守;见物之生,不见其死,所以长我之恩[73];由义以生其气,浩然充寒而无所屈挠,所以全我之勇[74],天之高,非步仞之可窥也[75];地之广,非道里之可计也。君子尽其在我,而人何与焉?盖明天之道,察地之里,因时之序,安其固然而已,岂能拂天地之经,乖四时之运,以日为夜,以冬为夏,以奔忙为休暇哉?

  嗟乎!若吾子者,孩稚丧其母,而父有癃残之疾[76],左右侍养无违,凡七八年不倦。近者,父年弥老,病亦弥笃,乃更与同床而卧,昕夕扶持[77],不敢须臾违离其寝处。昔贤所为善事其亲,固仆之所厚望于吾子者。比俗之人,富贵为荣,弃其亲于千里之外,定省缺然,疴痒莫问[78],其不足动吾人之歆羡[79],嚼然明矣[80]。

  诵足下之书辞,不能无慨于中,报章繁赘[81],惟加谅察。

  注释:

  [1]吴殿麟:吴定字殿麟。[2]顷惠手书:刚刚赐予的亲笔信。[3]辞重指迭:语重意深。“指”同“旨”,意旨。[4]肫(zhūn谆)笃:诚恳。[5]要无足矜:总起来说,没有什么足以自夸的。[6]赋性:天赋的惰性。受性:后天得到的惰性。[7]劬勤:劳苦辛勤。[8]约:穷困简约。[9]爵:官爵。禀(lǐn):官府所给的粮食。[10]渊菹(jū居):长草的水泽。《孟子滕文公下》:“驱蛇龙而放之菹 。”赵歧注:“菹,泽生草者也。”[11]昏蒙否塞:模糊闭塞。否:闭;否塞:闭塞不通。[12]见:同“现”。[13]螾蚁:蚯蚓、蚂蚁。螾同“蚓”。[14]史鱼荐伯玉:史鱼,春秋时卫大夫,以鲠直著名。相传临死谏卫灵公罢退其爱臣弥子瑕,进用蘧伯玉。伯玉即蘧伯玉。卫国贤大夫。[15]赵武:即赵文子,亦称赵孟,春秋时晋国大夫,后执晋国政。管库之士:主管库房的官吏。《礼记檀弓下》:赵文子“所举于晋国管库之士七十有余家。”[16]贾谊:西汉思想家,文学家,河南雒阳(在今洛阳东)人,汉文帝实,因廷尉吴公推荐,被召为博士,后为大中大夫。终军:字子云,济南人,年少好学,以辩博能文而闻名郡中,为太守所重,以博士弟子遣送长安,汉武帝拜为谒者给事中。王褒:西汉辞赋家,字子渊,蜀资中(今四川省资阳县)人,因前益州刺史王襄上奏,为汉宣帝所用。[17]直指:官名,此处指暴胜之。隽不疑:字曼倩,勃海(治所在今河北省沧县)人,汉武帝末年,暴胜之为直指史,捕盗东至海,遇隽不疑,写表推荐,汉武帝拜隽不疑为青州刺史。[18]执金吾:官名。龚胜:西汉彭城人,哀帝时,因执金吾阎崇推荐做了谏议大夫。[19]卫将军:官名。汉哀帝时鲍宣曾因大司马王商和卫将军辟宣的推荐,做了议郞。[20]同坐之法:官吏有罪,举荐人一同治罪的法律。坐:治罪。[21]“不信”二句:不得信任于朋友,也就不能得到皇帝(或上级)的任用。上:一般专指皇帝。[22]书升论秀之典:出处不详。可能指汉朝以前根据学问和才能选用人才的制度。[23]辟举之制:汉代官府选 用官吏的制度。汉代中央和地方官吏,都可以自行征聘僚属,然后向进行举荐。辟(bì必):征召。[24]进士之科:隋唐取士的科目之一,始于隋炀帝,至唐代成为重要科目。[25]糊名之法:科举考试为防止作弊,把试卷姓名糊起来的办法,叫“糊名”。[26]状元之号:唐代举人赴京应试都要投状,因此称考取第一名的为状头,亦称状元。[27]武后:武则天,并州文水(今山西文水县东)人。武后发展科举,重视进士科,选拔庶族士人参加政权。[28]奉为科律:尊奉为法律制度。[29]八比之文:即八股文。八股文的结构必须包括破题、承题、起讲、提比、虚比、中比、后比、大结诸名目,起讲以后的文字要用排比、对偶:指比、对偶的句子共八组(股),所以叫八股或八比。[30]速售:迅速达到目的。售:达到,成功。[31]州部:州郡之地,泛指偏的地方。《庄子达生》:“宾于乡里,逐于州部。”嵁(kān堪)岩:深山穷谷。《庄子在宥》:“贤者伏处大山嵁岩之下。”[32]沍(hù互)寒:严寒。《左传昭公四年》:“深山穷谷。固阴沍寒。”絺话中天上的音乐。《史记赵世家》:“我之帝所,甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,其声动人心。”[33]黼(fǔ府):古代礼服上黑白相同的花纹。[34]斥:小水泽。鷃(yàn晏):亦作“鷃”,即鹌,一种小鸟。钧天九奏之音:神话中天上的音乐。《史记赵世家》:“我之帝所,甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,其声动人心。”[35]时服:时尚的服饰。[36]振:端整。缨:系在颔下的冠带。《晋书周馥传》:“馥振缨中朝,素有俊彦之称。”[37]中(zhōng仲)绳:中于绳墨,这里有行动得体的意思。[38]瑶:美玉。珥(ěr耳):女子的珠玉耳饰,又叫“瑱”、“珰”。珠:玑:扁圆的珍珠。[39]碧卢:一种似玉之石,或称“碔砆。照乘珠,一种据说能发光的明珠。[40]寤(wù悟):睡醒。寐(mèi妹):睡着。寝:睡下。兴:起来。这句意为人们白天黑夜时时刻刻都在想着与富贵者结交。[41]䫏(qī欺):丑:古代求雨时用的泥人,一般用以比喻相貌奇丑的人。[42]反唇历齿:嘴唇外翻,牙齿稀疏。形容相貌丑陋。宋玉《登徒子好色赋》:“其妻蓬头挛耳,玉唇历齿。”[43]缊(yùn运):緼袍,以乱麻为絮的袍子。《论语子罕》:“衣敝温袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?”[44]疏:粗糙。[45]鬻(yù玉);卖。阜财:增加财富。阜,丰富。[46]畎(quǎn犬)亩:田地。畎:田间小沟。[47]分(fèn氛):职分,职责范围。[48]薰蕕(xūn yóu勋尤):芳香与臭味。薰:熏草(一种香草):蕕:一种臭草名。[49]虬(qiú求)枝:树木盘曲的枝杈。猿猱(náo挠):猿猴之类。狎:(xiá侠):亲近。[50]䲡:鳅的异体定字。䱇:鳝的异体字。[51]泉石之耽:深好山水。耽:耽玩,深好。[52]彘(zhì至):猪。闾(lǘ驴):里门,家门。[53]援;攀援。[54]声之希者:《老子》:“大器晚成,大音希声。”又云:“听之不闻名曰希。”“希声”可解为优美微妙的声音。[55]臭(xiù秀):气味。[56]无盐;战国时代齐国的一个面目丑陋的女子,姓钟离,名春,曾谒见齐宣王,当面指责齐宣王腐败,齐宣王受到感动,立为王后。钟离春系无盐(今山东东平县东)人,因而得名。事见《列女传》。[57]下里:“下里巴人”的简称。《宋玉对楚王问》:“客有歌于郢‘阳春白雪’,国中属而和者,不过数十人。”“下里巴人”是比较俚俗的歌曲。[58]创痂:南北朝时宋人刘穆之之孙刘邕,嗜食疮痂,孟灵休得炙疮(烫伤),痂落床上,邕即取食之,孟灵休便把未落之痂取下给他,以至“举体流血”。事见《南史刘穆之传》。啮(niè臬):咬。[59]大臭:《吕氏春秋知遇》:“人有大臭者,其亲戚兄弟妻妾知识,无能与居者,自苦而居海上,海上人有悦其臭者,昼夜随之,而弗能去。”[60]星纪:星空一年四季的变化。古人这种变化来划分季节。[61]妾媵(yìng硬);古时诸侯之女出嫁,以妹妹或侄女从嫁,称“妾媵”。后泛指妾。[62]饫(yù玉):饱食。[63]郊祀:周代祭礼。在郊外祭天或祭地称郊祀。牲:祭祀用的家畜。涤(dí敌):古时养祭用的房子。按《周礼》,祭礼用的牛羊要“系于牢,刍之三月”(拴在栅棚里养三个月)。[64]陈肩臑于鼎俎:把“祭牲”的肢体陈列于礼器上。肩臑(nào闹);泛指“祭牲”的肢体。肩,前肢根部:臑:前肢下部。鼎、俎(zǔ祖):俱为祭祀用的礼器。[65]辟:启开,剥下。[66]首丘:《楚辞九章哀郢》:“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。”古代传说,狐死时要“正首向丘”,丘指狐穴所在的土丘。[67]隐雾:《列女传陶答子妻》:“妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害。”[68]稽:查核。躔(chán缠)度:日月运行的度次。[69]都梁:兰草的别名,因都梁(今湖南省武岗县)产兰而得名。苏合:即苏合香,是一种落叶乔木,树脂可提制苏合香油,用作香精中的定香剂。[70]猎姚姒之精:取舜和禹的纯正之精神。“姚”、“姒”分别为舜和禹的姓。[71]咀盘诰之华:体味“盘”:、“诰”的精华。“盘”指《尚书盘庚篇》,是殷王因迁都告谕人民的文告。“诰”指《尚书》中的《大诰》等篇,是“明大道以告天下”的文告。韩愈《进学解》:“沉浸醲郁,含英咀华,作为文章,其书满家。上规姚姒,浑浑无涯,周诰殷盘,佶屈聱牙。“[72]坐思行追:坐则思念,行则追求。[73]“见物之生”二句:《孟子梁惠王上》:“君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死,闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”[74]“由义以生其气”二句:孟子提倡养“浩然之气”,认为它“至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。”并认为“浩然之气”,是“集义所生者”。(见《孟子公孙丑上》)[75]步仞:五尺为一步,七尺一仞。[76]癃(lóng龙):残:手脚不灵便。[77]昕(xín欣):拂晓,日将出时。[78]疴痒(ké yáng苛羊):疾病。[79]歆(xīn欣)羡;羡慕。[80]皭(jiào叫):洁白、干净。皭然;清楚地。[81]报章:回信。报:答,回答。

  据姚鼐《吴殿麟传》:“刘海峰先生之官于徽州也,殿麟从学为诗文;海峰归枞阳,又从之。”可知此文写于作者官黟县教谕期间或归居枞阳以后,是晚年之作。刘氏终身仕途失意,穷愁潦倒,此文将其一生积郁,尽吐无遗,最能表现其思想性格,也在一定程度上表现了当时一般下层知识分子的精神面貌。文中虽也表示了“不必富安,不必不富贵”的随遇而安的达观态度,但主要还是在发羁穷的牢骚;对于科举之弊,贤路之被堵塞,也有所指责。

  在写作上,此大气充势足,挥洒自如,波澜阔大,辞采华富,代表了刘文“洋洋乎才力之纵恣,天所不极”的特点(吴士玉:《海峰文集序》)。刘氏虽在理论上接受方苞的“义法”说,但并不为“义法”所拘,更提出“神气音节”为文家之“能事”,认为“鼓气以势壮为美”(《论文偶记》)。刘氏散文以才胜,以气胜,在风格上与方苞完全不同。所有这些,于此文可以概见。