100%

  与杜小舫(清)俞樾

  别后由苏寓寄到手书[2],知台候胜常为慰[3]。仆于九月初携老妻至湖上小楼[4],倚槛坐对全湖,晴好雨奇[5],随时领略。至夜则月色波光,下下照耀,两三渔火,明灭其间,光景尤清绝。

  前日乘篮舆[6],至天竺、灵隐礼佛[7]。是日为为月尽日,香客稀少[8],游屐亦罕[9]。与内子坐冷泉亭上[10],仰观山色,俯听泉声,一乐也。亭中县平斋所书“泉自几时冷起”一联[11],内子孙谓问语甚隽[12],请作对语。仆因云:“‘泉自冷时冷起,峰从飞处飞来’。”相与大笑。随笔及之,博故人抚掌也[13]。

  注释:

  [1]杜小舫:杜文澜,字小舫,浙江秀水(今嘉兴)人。官两淮盐运使。著有《词律校勘记》、《古谣谚》等。[2]苏寓:即曲园,在苏州马医库。[3]台候:对人起居的尊称。胜常:好于往常。[4]湖上小楼:即俞楼,在杭州西湖。[5]晴好雨奇:宋人苏轼《饮湖上初晴后雨二首》之一:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。”[6]篮舆:竹轿。[7]天竺、灵隐:杭州的著名寺。礼佛:烧香拜佛。[8]香客:朝佛进香的人。[9]游屐(jī基)游人。屐,鞋。[10]内子:自称其妻。冷泉亭:在灵隐寺旁,飞来峰下。[11]平斋:吴云的号,当时名士,善书法。“泉自几时冷起”,下联为“峰从何处飞来”。[12]隽(jùn俊):语言甘美,耐人寻味。[13]抚掌:拍手大笑。

  俞樾(1821—1906),字荫甫,号曲园,浙江德清人,迁居二和(今杭州)。道光进士,官编修、河南学政。晚年在杭州诂经精舍讲学。是清代著名学者、文学家、治经、子、小学皆有成就。能诗词,重视小说、戏曲。著作很多,有《春在堂全书》。

  这封信与友人叙游西湖的快乐,有景有情,轻松活泼。先写西湖景色之美,对晴好雨奇,前人写尽,因此轻轻一笔带过,着重写夜间西湖“月色波光”清绝之美。接着写游寺礼佛,推敲对联。夫妻语,愈对愈妙,夫妻之间平等恩爱之情,溢于言表。