今列女传辨通(清)王闿运
直辞女童,满洲人[2],其父为京营四品官,则未知其为参领与[3]?佐领与?咸丰九年冬[4],选良家女入宫,引见内殿,上亲临视。女童以父官品[5],例在籍中。
晨入,天寒,上久不出。诸女至阶下,冰冻缩蹙,莫能自主。女童家贫衣薄,不堪其寒,屡欲先出。主者大瞋怪[6],固留止之,稍相争论,女童大言曰:“吾闻朝延立事,各有其时。今四方兵寇,京饷不给,城中人衣食日困,恃粥而活,吾等家无见粮[7],父子不相保。未闻选用将相,召见贤士,今日选妃,明日挑女,吾闻古有无道昏君,今其是邪?”
于是上在屏后微闻之,出则诏问谁言者,诸女恐怖失色,莫能对。女童前跪称:“奴适有言。”上问曰:“汝何所云?”女童前对:“奴等当引见,驾久不出[8],诚不胜寒,欲出不得,而总管以朝廷禁令相责。奴诚死罪,忘其躯命,具言朝廷立事,各有其时,今四方兵寇,京饷不给,城中人衣食日困,恃粥而活,奴等家亡见粮,父子不相保。未闻选用将相,召见贤士,今日选妃,明日挑女,窃闻古有无道昏君,窃以论皇上,愿伏其罪。”
于是上嘿然良久[9],曰:“汝不愿选者,今可出矣。”女童叩头退立,上遂罢选。当女童前后言时,与在旁者,莫不皇亟流汗[10],舌咋不敢卒听[11];及得温旨遣出,或犹战悚不能正步。以此女童名闻京师。
君子以为能直辞。《诗》曰:“匪饥匪渴,德音来括[12]。”此之谓也。女童既出,上他日以事降其父一阶,欲令后选时,女可不豫也[13]。君子以为女童以一言而悟主,成文宗之宽明[14],显名于后世。《诗》曰:“静女其娈,贻我彤管[15]。”女童可以炜彤管矣[16]。
注释:
[1]辨通:论说“直”的意思。通,直。[2]满州:清代满族自称。[3]参领:官名,即“甲喇章京”,上隶于都统,下辖牛录章京。牛录章京汉译为“佐领”。与:同“欤”。[4]咸丰九年:1859年,正是太平天国革命时。[5]清制,四品以上官员,其女必须按规定的年龄送入宫中以待选用。[6]瞋(chēn):睁大眼睛。[7]见:同“现”,现成的,现有的。[8]驾:对人行动的尊称。此称皇帝。[9]嘿:同“默”。[10]皇亟:恐惧着急。[11]咋(zé)舌:咬住舌头,形容极畏缩、害怕。[12]这二句出自《诗经小雅车舝》。诗写燕尔新婚,旧说却认为是“思得贤女以配君子(周幽王)”之意。德音,指贤女的美好言辞。括:会合。[13]豫:通“与”,参与。[14]文宗:即咸丰皇帝。[15]这二句出自《诗经邶风静女》。娈:美好。贻,赠送。彤管:赤管笔。古代女史以彤管记事,规劝主上过失。此处引用彤管的典故,是赞扬女童敢谏,以言辞规主。[26]炜:光耀。
敢于当面违抗皇命、讥讽皇帝为“无道昏主”,真是够胆大了,何况这是一位初出深闺的女孩的行为!作者不惜篇幅,记叙了她前后两次答话,义正辞严,不慌不惧,视死如归,连荒淫皇帝也只得表面听众。文章说皇帝“宽明”是曲笔,说女童直言取谏才是衷心的赞美。