100%

寄郑孟麟.(明)谢肇淛

  

  家室至。得手书甚慰,兼悉近况。

  水部自不恶[1],而河上翁[2]尤不恶。俗言纷纷,但患贫耳!而贫非不佞所患也。老母在堂,不乏菽水[3];先人敝庐,足以蔽风雨;百亩之田,足以供饘粥[4]。视一二善官者[5],诚贫;回首作措大[6]时,已过之远矣!

  吾尝谓人生苟存一知足之心,何官不可为?何地不可居?如不知足,则卿相不已,必思帝王;帝王不已,必思神仙;神仙不已,必思作玉皇大帝。而元会运世、百六阳九之期[7],于心尚以为未足也。

  历观古今人所为,知止知足、不贪得、不竞进音,皆虚言耳。以敬通、仲翔[8],塞门不仕,左对孺人[9],右顾稚子——此天下之至乐,而犹然怨天尤人,赍[10]志长恨,至谓“死之日,以青蝇为吊客,使天下有一人知己,死不恨!”宁知知己之有无,于自家本来面目分毫有何干涉[11]?此仆所常考镜[12]千古,而不胜窃笑者也!

  

  注释:

  [1]水部:官署名。魏设水部郎。此借指明代掌管河流、水利的都水司。自不恶:自然不算坏。[2]河上翁:传说汉代有仙人名河上公,此借指治理河流的官员。谢肇淛此时就是这类官员。[3]菽水:豆和水。旧时常以此指对父母的供养。[4]饘(zhān毡)粥:稠稀饭。[5]视:比起。善官:指收入丰厚的官。[6]措大:亦作“醋大”,旧时对贫寒读书人的称呼。[7]元会运世:宋邵雍《皇极经世书》云:“三十年为一世,十二世为一运,二十运为一会,十二会为一元。”百六阳九:道家称天厄为阳九,地亏为百六。又认为三千三百年为小阳九,小百六,九干九百年为大阳九、大百六。这里的元会运世、百六阳九皆极言时间之长。[8]以:以至于。敬通、仲翔:指冯衍和虞翻。冯衍,字敬通,东汉人。善作赋。曾从光武帝刘秀为曲阴令,擢升司隶从事,后免官而死。江淹《恨赋》:“至乃敬通见抵,罢归田里。闭关却扫,塞门不仕。左对孺人,顾弄稚子。脱略公卿,跌宕文史。赍志没地,长怀无已。”又《三国志.吴志.虞翻传》注引《虞翻别传》:“翻放逐南方,云‘自恨疏节,骨体不媚,犯上获罪。当长没海隅,生无可与语,死以青蝇为吊客,便天下一人知己者,足以不恨’。”[9]孺人:旧时对妻子的通称。[10]赍(jī基):怀着。[11]干涉:关系。[12]考镜:考察,鉴别。

  

  

  

  

  

  

  谢肇淛(1558—1614),字在杭,明代文学家,福建长乐人。万历二十年(1602)进士,官至右布政使。他精通河流水利,著有《北河记略》。写的诗风格清朗圆润,是闽派的代表作家。

  谢肇淛(今简作“浙”字)出管治河事务时,许多人都由于这个职务没有什么油水而议论纷纷。谢却在这封信中认为人不应当一味地追求贪欲,并借对历史人物的评价,讥笑了世人在“知足”上的言行不一的态度。

  ★:34:57

  

  

  04.84375 秒,