100%
天姥.(明)王思任
从南明入台[2],山如剥笋根,又如旋螺顶,渐深遂渐上。过桃墅,溪鸣树舞,白云绿坳,略有人间。饭斑竹岭,酒家胡当垆艳甚[3],桃花流水,胡麻正香[4],不意老山之中有此嫩妇,过会墅,入太平庵看竹,俱汲桶大,碧骨雨寒,而毛叶离屣[5],不啻云凤之尾[6]。使吾家林得百十本,逃帻去裈其下[7],自不来俗物败人意也。
行十里,望见天姥峰,大丹郁起[8],至则野佛无家,化为废地,荒烟迷草,断碣难扪。农僧见人辄缩,不识李太白为何物[9],安可在痴人前说梦乎?山是桐柏门户[10],所谓“半壁见海”,“空中闻鸡”[11],疑意其颠。上至石扇洞天,青崖白鹿,葛洪丹兵[12],俱在明昧之际,不知供奉何以神往[13]?天台如天姥者,仅当儿孙内一魁父[14],焉能“势拔五岳掩赤城”耶?山灵有力,夤缘入供奉之梦[15],一梦而吟,一吟而天姥与天台遂争伯仲席。嗟呼,山哉!天哉!
注释:
[1]天姥:山名,在浙江新昌县东。[2]南明:南明山,在今浙江新昌县南。[3]酒家胡:卖酒女子。[4]胡麻:芝麻。[5]离屣:毛羽纷披之状。[6]云凤:云中之凤。[7]帻:头巾。裈:裤子。[8]丹:指寺庙红墙。[9]李太白:李白。李白曾赋《梦游天姥吟留别》诗,故云。[10]桐柏:指桐柏官,在天台县境内。[11]“半壁”二句:及下文“青岸白鹿”、“势拔五岳掩赤城”,俱李白《梦游天姥吟留别》诗句。[12]葛洪:晋代炼丹家。[13]供奉:李白曾任翰林院供奉、故称。[14]魁父:小山名,此谓小山丘。[15]夤缘:攀附。