小港渡者(清)周容
庚寅冬[1],予自小港欲入蚊川城[2],命小奚以木简京书从[3]。时西日沉山,晚烟萦树,望城二里许,因问渡者:“尚可得南门开否?”渡者熟视小奚,应曰:“徐行之,尚开也,速进则阖[4]。”予愠为戏[5]。趋行及半,小奚仆,束断书崩,啼,未即起,理书就束,而前门已牡下矣[6]。
徐爽然[7],思渡者言近道[8]。天下之以躁急自败、穷暮而无所归宿者,其犹是也夫[9],其犹是也夫!
注释:
[1]庚寅:清顺治七年(1650)。[2]蛟川:水名,指晋代周处斩蛟的荆溪,在江苏宜兴县南。[3]小奚:童仆。木简:木板。[4]阖:合,关。[5]愠(yùn):含怒。[6]牡下:上锁。牡,门闩,锁簧。[7]爽然:默然自失貌。[8]道:哲理。[9]其:犹“殆”,表拟议或推测。夫:语助词,表疑问或感叹。
周容(1619—1679),字茂三,一字鄮(mào)山,浙江鄞县人。明亡后不仕清朝,剃发为僧,周游天下。后因要奉养老母又还俗。清廷开博学鸿词科,朝臣有人荐他应试,他以死力拒,不赴试。全祖望说他“几于每饭不忘故国,黍离麦秀之音,读之令人魂断。”有《春酒堂遗书》。
小云山记(清)王夫之
湘西之山,自耶姜并湘以东[1],其复数十[2];以北至于大云[3]。大云之山遂东,其陵乘十数[4],因而曼衍[5],以至于蒸、湘之交[6]。大云之北麓有溪焉,并山而东[7],以汇于蒸。未为溪之麓,支之稚者[8],北又东,其复十数,皆渐伏而为曼衍。登小云,复者皆复,而曼衍尽见,为方八十里,以至于蒸、湘之交,遂逾乎湘。南尽晋宁之洋山[9];西南尽祁之岳侯题名[10];东尽耒之武侯之祠[11],东北尽炎帝之陵,陵酃也[12];北迤东尽攸之燕子巢[13]。
天宇澄清,平烟幂野4],飞禽重影,虹雨明灭,皆迎目授朗于曼衍之中。其北则南岳之西峰,其簇如群萼初舒,寒则苍,春则碧,以周乎曼衍而左函之,小云之观止矣。春之云,有半起而为轮囷[15],有丛岫如雪而献其孤黛[16]。夏之雨,有亘白[17],有漩澓[18],有孤袅[19],有隙日旁射,耀其晶莹。秋之月,有澄淡而不知微远之所终。冬之雪,有上如暝,下如月万顷,有夕灯烁素[20],悬于泱莽[21]。山之观,奚止也?
小云之高,视大云不十之一也。大云之高,视岳不三十之一也[22]。岂啻大云[23],岳之视所能度越此者[24],唯祝融焉[25],他则无小云若。盖小云者,当湘西群山之东,得大云之委[26],而临曼衍之首者也,故若此。是故湘西之山,观之尤者,逮乎小云而尽。
系乎大云而小者,大云庞然大也。或曰:“道士申泰芝者,修其养生之术于大云 ,而以小云为别馆[27],故小之。”虽然,尽湘以西,终无及之者。自麓至山之脰[28],皆高柯丛樾[29],阴森葱蒨[30]。陟山之巅,则古木百尺者,皆俯以供观者之极目。养生者去[31],僧或庐之[32]。庐下莳杂花[33],四时萦砌[34]。右有池,不雨不竭。
予自甲辰始游[35],嗣后岁一登之,不倦。友人刘近鲁,居其下,有高阁藏书六千余卷,导予游者。
注释:
[1]耶姜:也作“邪姜”,即大云山,又名白云山,为南岳衡山七十二峰之一。湘:指湘江。[2]复:指重重叠叠的一个又一个山岭。[3]至于大云:谓到大云山为止,再北就没有高山了。[4]陵乘:指高度超越大云山的。[5]曼衍:连绵不绝。[6]蒸、湘之交:蒸水为湘水支流,至衡阳入湘江。其交即在衡阳市石鼓。[7]并山:沿着山脚。[8]支:支流。稚:指小水。[9]晋宁:古县名,在今湖南资兴市。晋时曾称晋宁。[10]祁:古县名,故治在今湖南祁阳东南。岳侯:岳飞。[11]耒:古县名,在今湖南耒阳。武侯:诸葛亮。[12]陵酃(líng):炎帝陵地酃县(今湖南)。[13]攸:攸县,在今湖南省。燕子巢:即燕子山。山有燕子岩,岩有燕子洞。[14]平烟:谓广阔的云雾。幂(mì):笼罩。[15]轮囷:盘曲有样子。[16]岫(xiù):峰峦。献:显露。黛:青黑色。这里谓高出云间的少数山峦呈现青黑色。[17亘白:连着一片白色。[18]漩澓(fù):水流回旋。这里形容雨被大风所卷,回旋降落。[19]孤袅:孤零零的袅袅细雨。[20]烁素:闪烁地照在洁白的生绢上。[21]泱(yāng)莽:无限的空间。这里指天空。[22]岳:这里指南岳衡山。[23]岂啻(chì):岂但,不仅。[24]度越:估计能超过的。[25]祝融:祝融峰,为衡山主峰之一。[26]委:委任,派遣。[27]别馆:客馆。[28]脰(dòu):颈,脖子。喻半山以上。[29]高柯:高大的树枝。樾(yuè):树荫。[30]葱蒨(qiàn):形容树色青绿。[31]养生者:指上文所说的道士。[32]庐:居住,寄居。[32]莳(shì):栽种。[34]砌:台阶。[35]甲辰:指康熙三年(1664)。
本文选自《王船山诗文集薑斋文集》卷二。这是一篇游记,但却不是某一次的记游,而是综合性的、概括性的,而且是鸟瞰式的记游,在游记中别有特色。小云山在湖南邵阳市东南,衡阳、祁阳之间,大云山在东边,也就是作者的家乡。
谢南冈小传(清)恽敬
谢南冈,名枝仑,瑞金县学生。贫甚,不能治生[1]。又喜与人忤,人迹避去,常非笑之。性独善诗,所居老屋数间,土垣皆颓倚,时闭门,过者闻苦吟声而已。会督学使者按部[2],斥其诗置四等,非笑者益大哗。南冈遂直。盲三十余年而卒,年八十三。
论曰:敬于嘉庆十一年自南昌回县[3]。十二月甲戌朔[4],大风寒。越一日乙亥,早起,自扫除蠹书[5],一册堕于架,取视之,则南冈诗也,有郎官为之序[6]。序言秽腐,已掷去;既念诗未知如何,复取视之,高邃古涩[7],包孕深远。询其居,则近在城南,而南冈己于朔日死矣。南冈遇之穷不待言;顾以余之好事,为卑官于南冈所籍已二年。南冈不能自通以死[8],必死后而始知之,何以责居庙堂、拥麾节者不知天下士耶[9]?古之人居下则自大修而不求有闻,居上则切切然恐士之失所[10],有以也夫!
注释:
[1]治生:指经营家业。[2]督学使者:或称提督学政,是清代派往各省的教育行政长官。按部:巡查所部地区。[3]嘉庆十一年:嘉庆为清仁宗年号,十一年为1806年。[4]十二月甲戌朔:十二月初一。用干支记日,那天是甲戌日。朔,指初一。[5]蠹(dù)书:被蠹虫蛀坏的书。[6]郎官:指尚书省六部诸曹司郎中、员外郎为郎官。[7]古涩:古奥典雅。涩:不浮华。[8]自通:自己登门求见。[9]居庙堂:指在朝中作大官的人。拥麾节:指在朝外作大官的人。麾,指挥军队的旌旗;节,符节,使臣的凭信。[10]切切然:忧思的样子。
本文选自《大云山房文稿初集》卷三。
新修吕仙亭记(清)吴敏树
岳州城南吕仙之亭[1],当南津港口[2]。古所称邕湖者[3],水反入为邕[4]。城东南诸山之水,自南津西北趋湖,湖水起,则东南入山,尽十余里皆湖也。故山水之胜,亭兼得之。由亭中以望,凡岳阳楼所见[5],无弗同者,而青苍秀映之状,幽赏者又宜之。至于为月夜泛舟之游,无风波卒然之恐,唯亭下可也。
唐张说为岳州刺史[5],与宾僚游燕,多在南楼及邕湖上寺,见其诗中[7],南楼即岳阳也[8]。寺今尚存,而亭踞其左阜稍前[9],相去才数百步,寺之胜已移于亭矣。然岳阳楼之居城近,自唐以来,名贤学士,皆登而赋诗其上,播于古今[10],盛矣。亭之兴后于楼,其去城且三里,四方之客过郡,既登楼,莫亭之问[11],以此不若楼之有名天下。而基高以敞,亦复其上为楼,有连房容饮席及卧宿[12],逾于岳阳;而远市嚣,少杂游,亦处地之善也。吕仙者,世所传洞宾仙人,一号纯阳子,唐末人,其踪迹故事,在岳州者颇多,盖尝有《三醉》之诗[13],故岳阳楼塑其仙像。又有城南遇老树精之语[14],则此亭所为作。按范致明《岳阳风土记》[15],城南白鹤山有吕仙亭,亭之始自宋时也,后乃增大之云。
余自少时性乐放远[16],入郡多寓亭下[17]。近更兵乱[18],亭毁矣,道士李智亮募赀而复之。智亮有才能,楼加其层,广亦过旧,亭廊旁廓[19],历岁克成,以余之夙于此也,求为之记。
余惟神仙之事茫哉,孰从而知之?扬子云曰[20]:“仙者,无以为也。有与无,非问也。”秦汉之君,以求仙荒游[21],卒无所遇;唐士大夫喜饵金石[22],多为药误。小说载唐时仙者甚多,皆妄陋无称[23],而纯阳氏之名,独雅而著。余观张说岳州诸诗[24],屡有言神仙者。时未有纯阳氏[25],而岳之湖上,固传有仙人往来之语矣,非得隐人高士,出没江湖间,人乃目之为仙与?抑湖上诸山,磊磊浮波面,若近而远,令人有海上蓬莱之思乎[26]?盖神仙不可学,而意亦不能无之。若山川奇异幽远之乡,使出世之士俯仰其间[27],必将有恍惚从之者[28]。果有与无,俱不足论也。
余昔在亭,见老张道人者,炼形最久[29],能以气自动其两耳,后竟以老死。而其徒方东谷者,不学为仙,独能饮酒,余至则与之皆醉。吾闻吕仙仙于酒者[30],今智亮其为仙耶?为酒耶?余虽老,不喜入城,犹愿得游处其下,如往时也。
注释:
[1]岳州:旧府名,治所在今湖南岳阳市。吕仙:即吕洞宾,名喦(一作岩),号纯阳子,相传为唐代京兆人,一说为河中府(今山西永济县)人。唐武宗时两次考进士不中,浪游江湖,曾隐居终南山修道。相传他曾在江淮斩蛟、岳阳弄鹤、客店醉酒。又称吕祖,俗称八仙之一。[2]南津港:在岳阳城南五里,西通洞庭湖,可以停船。[3]邕(yōng)湖:岳阳湖名,一名“翁湖”。[4]水反入为邕:湖水流出又回流入湖的现象称“邕”。这是解释湖名的来历。[5]岳阳楼:岳阳名胜,唐张说始建,高三层,在洞庭湖边。因宋范仲淹《岳阳楼记》而著名。[6]张说:字道济,一字说之,洛阳人,唐睿宗时劝用太子李隆基监国(代管国事),李隆基(玄宗)宗即位,官中书令,封燕国公,后贬为岳州刺史。能写诗,著有《张燕公集》,其诗以在岳阳时所作较有特色。[7]见其诗中:张说在岳阳写有《岳州燕别潭州王熊》、《邕湖山寺》、《送梁六》等诗。[8]岳阳:此处指岳阳楼。[9]左阜:左边土山。阜,土山。[10]播:传播,流传。[11]问:询问,访问。[12]连房:相连的房屋。[13]《三醉》之诗:吕洞宾绝句名。诗中有“三入岳阳人不识,朗吟飞过洞庭湖”之句。[14]老树精:吕洞宾诗《闲题》有“惟有城南老树精,分明知道神仙过”之句。[15]范致明:北宋建安(今福建省建瓯县)人,字晦叔,所著《岳阳风土记》多记该地郡县沿革,古迹存亡等。[16]放远:放达任性。[17]郡:岳阳古称巴陵郡。[18]更(gēng):经过。[19]旁廓(kuò):向旁边扩展。[20]扬子云:西汉文学家扬雄,后面引语见《法言君子》。[21]“秦汉之君”二句:秦始皇、汉武帝曾多次派人到海上求仙。[22]喜饵金石:喜欢信用金石之药。饵:食,服用。金石:即金丹,古人用丹砂炼成的丹药,认为服用之后能长生不老。[23]妄陋无称:荒诞鄙陋,无可称述。称:称述,赞许。[24]“余观”二句:如张说诗《送梁六》诗句:“闻道神仙不可接,心随湖水共悠悠。”此类诗很多。[25]“时未有”句:因吕洞宾生于晚唐,比张说晚出。[26]蓬莱之思:蓬莱在山东半岛海边,常有海市蜃楼出现,古人以为是仙境。蓬莱之思即神仙之思。[27]出世之士:脱离世间缚束的人。[28]从:追寻。[29]炼形:以吐纳呼吸等修仙方法锻炼身体。[30]仙于酒:因酒而成仙。
吴敏树(1805—1873),字南屏,湖南巴陵(今岳阳市)人。道光十二年举人,曾任浏阳(今湖南浏阳县)训导。后辞官专门从事古文写作,游京师,常与梅曾亮、朱琦、王拯等桐城作家研讨古文及经学。他与曾国藩交往也较深。文章学归有光、方苞。曾责怪姚鼐建立文章派别,但曾国藩及后世都把他归入桐城派。所作散文清新流畅,享有文名,著有《柈湖文集》。
本文为作者晚年家居时所作。
徐光启传(清)查继佐
徐光启,字子先,号玄扈。南直上海[1]人也。先世从宋南渡。祖母尹,以节[2]闻。
光启幼矫挚[3],饶英分[4]。尝雪中蹑城雉[5],疾驰,纵远跳。读书龙华寺[6],飞陡[7]塔顶,呋顶盘[8]中,与鹳争处,俯而嘻。
其为文层折[9]于理、于情,进凡思五六指,乃祝笔[10]。故读之者不辞凡思五六指,猝未易識,而实可试诸行[11]。往往顾盼[12]物表,神运千仞之上[13]。
以北雍拔顺天首解[14]。甲辰[15]。成进士。选庶常[16]。
好论后事,以为先能守而后占。约以二首[17]:曰求精,曰责实。会万历[18]末年,庙谟[19]府于体例,臣劳颓于优尊[20],此四字可呼沉寐[21]。后数十年,长计[22]无过此,光启甫释褐[23],一口裕之也[24]。
授简计[25]。分礼闱[26],与同官魏南乐不协[27],移病[28]归,田于津门[29],盖欲身试屯田法,因就间疆[30]理数万亩。后草《农政全书》十二卷[31]以闻,本此。
历左春坊坊左赞善[32]。奉敕封庆藩[33],尽却餽遗[34]。
时方东顾[35],四偺进兵[36]。光启疏上:“此法大谬!”策[37]杨经略镐必败,且曰:“杜将军[38]当之,不复返矣!”及全覆[39],叹曰:“吾姑言之,而不意其或验也。”……
改训兵通州[40],以詹事府兼河南道御史[41]。甫就事,又以安家、更番[42]二议不协,事不就。会神庙崩[43],予千回籍[44]。
天启改元[45],辽警[46]。起光启知兵[47]。一再投书辽抚熊廷弼[48], 有曰:“人皆天之劳子[49]。其所厚予[50]者,劳之更甚。愿深体此意,于烦恼中得大安慰。今日之计,独有厚储守器,精讲守法,而善用火炮为最良。”且曰:“足下欲空沈阳之城[51]并兵合势,亦无不可。第断[52]不宜以不练之卒,浪营城外[53],致丧锐气,寒[54]城守。”盖自廷弼受命而东,其指[55]在守,与光启颇合。只以庙无成画[56],议论绉沓,群以党事相左[57],挠廷弼者众。未几,沈、辽[58]相继失守。光启曰:“吾言之,而又不意其或验也。”请急用前法,坚壁广宁[59]。时复以经、抚委任不专[60],战、守无据。而光启练兵、除器之说,徒令舌敝,无补大坏[61]。台抨[62],疾归[63]。
癸亥[64]即家拜礼部右侍郞,兼翰林院侍读学士。纂修《神庙实录》[65]时魏珰[66]用画。南乐广微以通谱[67]势张,意引光启为重,固不应[68]。益忤,嗾台臣论劾[69],闲住。
崇祯初[70]起原官,补经筵讲官。疏请讲筵井参论哈军国重大事宜,及古今沿革利弊[71]。以劳加太子宾客[72],充《熹宗实录》副总裁[73]。
时揷偤虎墩兔儿子宣、大[74],上《忕时》一疏,有曰:“用寡、节费,臣言之屡矣。请但与臣精兵五千,唯臣所須[75]毋或牵沮[76]。试要害不验,臣执其咎[77]。验则以次递增,然亦不得踰三万。一当十,可三十万也。”不果用,改本部左[78]。
十一月,遵代不守[79],都城惊甚。光启应召平台[80],曰:“臣故言之而不意其或验也。”急请晋升垛[81]守,毖火器,走勅招徕[82]。
督师袁崇焕自辽左[83]人援,倖战[84]辄败。
及事定,请终练兵、除兵器之说,不果用。升礼部尚书,兼翰林院学士,协理詹事府事。
辛未[85]八月,大凌河[86]兵覆。光启疏万全之策,有云:“用战以为守,先步而缓骑,宜聚不宜散,宜精不宜多。”陈车营之制甚悉。条秦中有曰:“速召孙元化于登州[87]。”此议行,后可无吴桥之变[88]。不果。
时廷臣酷水火[89],光启中立,不逢[90]党,故此置若忘之。独天子知其学主自尽[91],将[92]之以诚,不任气,特手勅以原官兼东阁[93]大学士,参预机务。
时督师孙承行边[94]老谢事[95],上意光启继之。光启亦自意可尽展其所为,卒不果。进太子太保[96]。兼文渊阁[97]没事书如故。代享太庙[98],释奠先师[99]。
八月,病,乞休,不许,慰问特至。病剧,犹请以山东参政李天经终历右[100],诫[101]家人“速上《农政全书》,以毕吾志。”卒,年七十有二[102]赠少保[103],谥文定;以《农政》一书,有裨邦本[104],加赠太保,并两廕[105]。
光启宽仁果毅,淡[106]泊逢好,生平务有用之学,尽绝诸嗜好。博方、坐论,无问寝食[107]。尝曰:“富国必以本业,强国必以正兵。”大指率以退为进,曰:“此先子‘勇退’[108]遗教。”因权之[109]诸大政,无不以此。遂于治历、明农、盐屯、火政、漕河[110]等,咸所究治。
先是,二年[111]五月日蚀,钦天监推算刻数不合[112]。光启受命监修历事[113],与西洋龙华民、汤若望[114]等精心测验,上《历书》前后共三十一卷[115]。大约按地南北,差其后先,以交食[116]不误为准。
所为农书,计十二目[117],而终以以荒政。其议屯田,以垦荒为第一义,立虚、实二法招徕之[118]。其议盐法也,归重禁私,剖悉明畅。至论火攻,不惟[119]其攻,惟其守。曰:“以大胜小,以多胜寡,以精胜粗,以有捍卫胜无捍卫。”
独于漕议[120],谓:“漕能使国贫,漕能使水费,漕能使河坏。”国贫者,东南五倍而致一西北,坐而靡之[121]。水费者,自淮以北,涓滴为漕用,则滋[122]田者寡。河坏者,会通河横绝禹河故道[123],万世不能为利。治河易决,必以准望[124]为主,使地形[125]水势,了然于中,则经、经[126]而治之之法,可以施矣。且曰:“我可待河[127],而河不能为我难[128]。”则兼采支运[129]之意,以节次[130]之。诸议杂见志中[131]。
盖四十年耳治目营,指画口授,惟此;他无及也。
宦邸萧然[132]敝衣数袭[133]外,著述手草[134],尘束[135]而已。启居约啬[136],如寒士,门无杂宾,不设姬媵[137],厅事至不能旋马[138]。训子孙毋空期明日[139]:“期明日,则今日是作梦之日。以梦废今日,而明日不醒,当奈何?”夙从主退[140],作解[141]。且曰:“吾儿可倖,吾孙其不免矣[142]。”其审以天道也夫[143]!
注释:
[1]南直:南直隶的简称。明代称直属于京师的地区为直隶。自明成祖永乐初建都北京(今北京市)后,又称直属于北京的地区为北直隶,直属于南京(今南京市)的地区为南直隶。南直隶辖区相当于现在的江苏、安徽两省。上海:今上海市。[2]节:守节。[3]矫挚(治zhì):矫健勇猛。挚,通“鸷”,凶猛。[4]饶:富于。英分:天分。[5]蹑(聂niè):轻步爬登。雉(志zhì):“雉堞”的简称。城上矮墙。[6]龙华寺:在上海市西南郊。[7]陟(秩zhì):登高。[8]趺(肤fǖ):盘膝而坐。顶盘:塔建筑的顶部分有盘,称作“顶盘”。[9]层折:一层一层地转折。[10]进凡思五六指,乃祝笔:深入思考,总要想到五六层意思,才开始动笔。指,借为“旨”。祝,属。[11]这句说:读他的文章,要不辞辛苦,一再深思,虽然仓猝之间还不能体会,可是文中所说的事,实际上是可以试验施行的。[12]顾盼:警觉。[13]仞:古时以周尺八尺为“仞”。千仞:八尺。这句意思说:他能够立在很高的高度来思考事物。[14]北雍:北直隶的国子监(太学)。雍,“辟雍”的省称,太学。顺天:顺天府,今北京市。首解:就是“解元”,乡试第一名的称呼。徐光启于万历二十五年(1597)举顺天乡试第一。[15]甲辰:万历三十二年(1604)。[16]庶常:“庶吉士”的另称。明代在翰林院高吉士官,选进十之优于文学、书法者担任。[17]约以二言:归结为两句话。[18]万历:明神宗年号(1573—1620),其最后一年,自八月起,改称泰昌元年,为光宗年号。[19]庙谟:国政。[20]臣劳:大臣的职事。颓:败坏。优尊:养尊处优。[21]此四字:指“求精”、“责实”。可呼沉寐:可以唤醒沉睡。[22]长计:上策。[23]甫:刚才。释褐(赫hè):换去布衣穿上官服,指考中进士(旧制新进士到太学行“释褐”礼)。褐,粗布衣服。[24]一口裕之也:(徐光启)一句话就充分地把它说出来了。[25]简讨:翰林院的官名,职位次于编修。“简”原作“检”,因避明思宗朱由检的讳,改为“简”字。徐光启于万历三十五年(1607)任翰林院简讨。[26]礼闱:担任考试官。因为考试进士的事务由礼部的管理,故称“礼闱”。徐光启于万历四十一年(1613)任考官。[27]魏南乐:就是魏广微。因他是南乐(今河北南乐)人,故称为魏南乐。为人狡猾,没有气节,宦官魏忠贤得势后,他以同乡、同姓依附于魏忠贤,官至礼部尚书兼东阁大学士,参与机务,更加谄附忠贤,陷害好人。崇祯初年,削夺官职。不协:不合。[28]移病:移书称病,即上书请病假。[29]津门:天津。徐光启于万历四十一年(1613)八月托病请假,赴天津屯垦。[30]间疆:边地、荒地。[31]《农政全书》共分十二个部分,计六十卷。这里所说的“十二卷”,实际上是“十二门”。[32]春坊:太子官的称呼。有左、右春坊。赞善:太子官属的名称。有左、右赞善。徐光启在万历四十五年(1617)任左春坊左赞善职。[33]敕:皇帝的诏令。庆藩:庆王。[34]奉命册立诸王,照例受到赠礼。庆王援例送二百金及币、仪等物给徐光启,光启都退还了。于此可见他的廉洁。[35]万历四十六年(1618),清兵攻占抚顺,明朝东疆紧张。[36]明廷派杨镐(号hào)经略辽东。杨领兵十三万,分四路进兵:马林帅北路军,杜松帅西路军,刘綎(厅tīng)帅东南路军。这种布置,战绩很长,兵力分散,在战略上是很失策的。[37]策:预料。[38]杜将军:杜松。[39]杜松的部队出抚顺,沿浑河左岸进苏子河谷,至新宾西吉林崖,中清兵埋伏,全军覆没,杜松战死。刘綎军也相继大败,明军全线溃退。这时是万历四十七年(1619)三月。[40]训兵:练兵。通州:北通州,今北京市通县。[41]詹事府:管理太子家庶务的衙门。设詹事、少詹事职。徐光启于万历四十七年(1619)九月升詹事府少詹事职。河南道:辖河南府(府治在今洛阳)及汝州(今河南临汝)。御史:监察官。[42]更番:军队调访。[43]神庙崩:明神宗在万历四十八年(1620)七月去世。[44]予告:旧时朝廷官员年老归家称“予告”。籍:原籍。[45]天启:明熹宗年号,元年为公元1621年。[46]辽警:(清军入侵)辽东边防告警。[47]这句说:起用徐光启参与军务。知,主管。[48]熊廷弼:字飞百,江夏(今湖北武昌)人。杨镐被清军打败后,代镐经略辽东。[49]劳子:劳苦的儿子。[50]予:给。[51]辽阳:今辽宁省辽阳市。[52]海、盖四州:海州卫(今辽宁海城县)、盖州卫(今辽宁盖平县)、复州卫(今辽宁复县)、金州卫(今辽宁金县)。[53]第:但是。断:决人计。[54]浪营城外:轻率地布防在城外。[55]寒:使单薄。[56]指:宗旨、规划。[57]庙:朝廷。成画:确定的计划。[58]党事:党派的意见。左:违。[59]沈、辽:沈阳、辽阳。[60]广宁:今辽宁北镇县。[61]经、抚:经略、巡抚。当时院落经略为熊廷弼,广宁巡抚为王化贞。按理王化真应受熊廷弼的节制,但因委任不专,王化贞不听熊廷弼的指挥。熊主守,王主攻。[62]大坏:大局的败坏。[63]台:御史台的简称。抨:抨击。[64]疾归:称病辞归。[65]癸亥:明熹宗天启三年(1623)。[66]《神庙实录》:即《神宗实录》。“实录”是记载一朝帝王史事的官书,在一个帝王的去世后编修。[67]魏珰(当dāng):指魏忠贤。珰,本是帽子上的一种装饰,宦官所戴的帽,饰有金珰,故以“珰”为宦官的别称。[68]南乐广微:指魏广微。通谱:同姓通谱,表示是一家人。参见前注[27]。[69]固不应:徐光启坚持不与魏广微等同流合污,互相勾结。[70]嗾(sǒu)台臣论劾:指使那些御史弹劾(徐光启)。[71]崇祯初:崇祯元年是公元1628年。这时,明思宗登位,歎除弊政,斥魏忠贤,起用忠正大臣。[72]经筵:讲经官和帝王联讲认经史。称为经筵。[73]这句说:上奏章建议,在经筳中除了时论经史外,同时也评论目前军国大事和古今政治沿革利弊。[74]太子宾客:官名。职务是对太子进行调整护和规谏。[75]副总裁:副总编辑。[76]插:蒙古部落插汉(也写作“察罕”)的简称。居住在原察哈尔地区。偤:偤长。虎墩兔:插汉部族打来孙的四世孙,很为强悍,有时率领他的部族犯明产疆,有时又与清军火敌。宣、大:宣化、大同。虎墩兔犯宣、大,是崇祯元年(1628)事。[77]唯臣所须:让我来安排用途。须,需用。[78]牵沮:牵制和阻碍。[79]执:担任。咎(救jiù):过失。[80]改本部左:改任礼部左侍郞。前面说,“拜礼部右侍郞”,故这里的“本部”指“礼部”。[81]遵化不守:崇祯二年(1629)十一月,清军攻下长城在北京紫禁城内。[82]垛(朵duǒ):土堆的防御工事。[83]毖(避bì):谨慎,这里指妥善准备。[84]走勅:派人持令奔走。招徕:搜集散兵和逃亡的老百姓。[85]袁崇焕:明末名将。以兵部尚书职督师蓟(河北)、辽(辽东)。辽左:辽东。[86]倖战:徼幸作战。[87]辛未:崇祯四年(1631)。[88]大凌河:指大凌河城,在辽宁锦江县东四十里(现在是大凌河店,沈、山铁路经过它),明初所建。明末,清兵屡在此处与明军作战,至崇祯四年攻下后,城墙被清军毁掉。[89]孙元化:江苏嘉定人,天启举人。徐光启的学生,精通西洋火器。崇祯初年,任登、莱巡抚。登州:登州府,位在山东半岛东端,治所当今山东蓬莱县。[90]吴桥之变:崇祯四年(1631)十月,登、莱巡抚孙元化的部下鋀州游击孔有德,率部属千余人循陆路赴宁远卫(今辽宁兴城县)增援,闰十一月,行至吴桥(今河北吴桥县),逢大雪,无所得食,发生兵变。史称“吴桥之变”。[91]酷水火:意思是说:斗争得很严重、残酷,有如水火不相容。[92]逢:逢迎。[93]自尽:自己尽自己的能力。[94]将:将事,即办事的意思。[95]东阁:明朝的大学士都带殿、阁的头衔,其中之一是东阁。[96]孙承宗:字稚绳,高阳人,明末名将,通晓边事。天启初年,累官兵部尚书,自请以原官督理辽东防务。行边:督理边防事务。[97]老谢事:年老请求退休。[98]太保:位望高重的官职,为三公(太师、太傅、太保)之一。[99]文渊阁:明朝皇家藏书阁名。[100]享:祭祀。太庙:帝王的祖庙。释奠:设置酒食来祭祀。先师:孔子。代表朝廷祭祀太庙与先师,是德高望重的表征。[101]李天经:精通算法、天文。初为山东参政,后任光禄寺卿。与徐光启、李之藻及西洋人龙华民、汤若望等同修《崇祯历书》。完成修订历法的事务,[102]诚:叮嘱。[103]年七十有二:“二”原作“三”,今依各种传记资料和《后乐堂徐氏家谱》订正。[104]少保:也是位望高理的官职,为三少(少师、少傅、少保)之一。[105]裨:益。邦本:国家的根本。[106]两廕(印yìn):两代借廕庇而叙官。廕,同“荫”。旧时的制度凡是子孙因先世的勋劳而鍂叙官职的,称为廕。[107]澹:同“淡”。[108]无间:没有间隔。这各大说;不管睡眠和吃饭时候,都不忘记研讨富国强兵的学问。[109]先子:称去世的父亲。徐光启的父亲名思诚,字怀西。勇退:勇于退让。就是“不争先”的意义。[110]权之:权衡于。[111]火攻:用火器(指火炮)作战。漕河:水运叫做“漕”。明朝北都的官粮、军粮,都依赖大运河从东南运来,故称大运河为“漕河”。[112]二年:“二”原误作“元”,据徐光启《治历疏稿》及《明史·庄烈帝本纪》、《明史·历志》校改。[113]钦天监推算刻数不合:崇祯二年五月朔(1629年6月21日),日蚀。钦天监依《大统历》推算蚀三分二十四秒,依《回回历》推算蚀五分五十二秒,都不合。徐光启依西洋历法预推:顺天府(今北京市)蚀二分多一点,应天府(今南京市)蚀八分多一点,琼州(今海南岛海口市)全蚀,大宁(今内蒙古平泉县北)以北不蚀。证验下来,完全符合。[114]光启受命监修历事:崇祯二年五月朔日食,钦天监依旧法推算不合后,礼部奏请修改历法,推徐光启、李之藻和西洋人龙华民等任其事。崇祯帝即予批准。徐光启就开设历局,翻译历书,并进行观测。[115]龙华民:Nicolaus Longobardi,意大利西济利亚人,生于1559年,卒于1654年。1579年来华。译有《地震解》等书。汤若望:Adam Schallvon Bell,日尔曼人。生于1591年,卒于1666年。1622年来华。译有《浑天仪说》、《交食历指》等天文、历法书甚多。[116]上《历书》前后共三十一卷:历局所上《历书》,前后五次,总数一百三十七卷。这里写“三十一卷”,是不完全的统计。[117]交食:日、月蚀。太阳和月亮同在黄道和白道的交点附近某一范围之内,便会发生日、月蚀,故称日、月蚀为交食。[118]计十二目:《农政全书》分十二个部分,就是:农本、田制、农事、水利、农器、树艺、蚕桑、蚕桑广类(讲木棉和麻)、种植、牧养、制造、荒政。[119]立虚、实二法招徕之:招徕民众垦荒,徐光启建议虚、实二法:虚法是给以爵、禄,爵是虚名,禄是垦者自己耕种的果实,也是虚的;实法则为在科举考试制度中,另立屯额乡试,给以特殊的科名机会,借此来鼓励人口繁密的地方移民屯垦。[120]惟:谋,考虑。[121]漕议:徐光启著《漕河议》(文见《明经世文编》卷四百九十一)],讨论漕河的利害,并建议治黄河的对策。因为漕河的一段夺去了黄河故道。[122]靡:靡费。这句说:国家贫困的原因,就是由于漕运运费太大,西北一地坐在那里靡费了东南大量的财富。[123]滋:灌溉。[124]会通河:即今山东省东平县安山镇到临清市之间的运河。元世祖至元二十六年(1289)开筑,全长二百五十余里,上连御河(今卫河),下接泗水;引汶水通航。禹河故道:相传夏禹所治河(指黄河)的下游老路,当在山东东平境。“禹河故道”四字原残缺,据《漕河议》补。[125]准望:古代的地理学和测量学名词,就是“方位”。[126]地形:“形”字原残缺,所《漕河议》补。[127]经、权:永久办法和临时措施。《漕河议》说:“定形为经,时变为权。”[128]我可待河:“我”、“河”两字原残缺,据《漕河议》补。[129]而河不能为我难:徐光启的治河主张是:不可以急于求功。但不急则影响到漕运,将使北都发生粮食恐慌。所以要采用“支运”的办法,来解决两者之间的矛盾。这个矛盾解决后,那末就形成“我可待河,而河不能为我难”了。[130]支运:漕河分段驳接运输,叫做“支运”;与一船直运叫做“长运”的相对而言。[131]节次:调度。[132]志:《罪惟录》的一部分是“志”,有《天文志》、《历志》、《屯田志》、《漕志》、《兵志》等。这句说:徐光启的各种奏议,杂见于各“志”中。[133]宦邸:官邸。萧然:寂寞得很。[134]敝衣:破旧的衣服。袭:套。[135]手草居:即起居。约啬(涩sè):简朴。[136]姬媵(应yìng):侍妾。[137]厅事:厅堂。旋马:转过马来。这是形容厅堂的狭小。[138]毋(吴wú)空期明日:不要放松今天,而空推托到明天。[139]夙:向来。主退:主张退让。就是前面所说的“此先予‘勇退’遗教”。[140]作解:作有解说。这篇文章现在不存。[141]这句是徐光启的预言。意思说:到了他的孙子一辈,便免不了要做亡国奴了。[142]审:果真。这句是作者查继佐的感慨。意思说:(徐光启不幸而言中,后来明朝亡于清了。)难道这果真是天意吗?[143]疏(庶shù):我国古书的一种体裁。它的意义是疏通或说明。《甘藷疏》就是“甘藷浅说”的意思。
查继佐,字伊璜,浙江海宁人。生于明万历二十九年(1601),卒于清康熙十五年(1676)。崇祯六年(1633)举人。南明鲁王授以职方主事。明亡后,不再出仕。晚年辟敬修堂于杭州的铁冶岭,著书其中,学者称敬修先生。
查继佐在北都倾覆(崇祯甲申,即1644年)以后,就立志编写明朝一代的历史,经历二十九年,至康熙十一年(1672)完成,名为《罪惟录》,全书分纪、志、传三体,共一百零二卷。在撰著期中,于康熙元年(1662)遭庄氏(廷鑨)史狱,牵连被捕,后由广东提督吴六奇营救出狱,仍不舍前志,写成全书。但鉴于史祸,不敢传布。原稿历经秘密保存,幸未散佚,至1936年才由涵芬楼影印行世。清代官修的《明史》,由于撰写时趋避忌讳,史料价值很受影响。《罪惟录》虽是私人所撰国史,但是多存遗文逸事,足以订补《明史》的地方极多。
查继佐所作《徐光启传》,在《罪惟录》卷十一下《经济诸臣列传》中,叙事及概括徐光启的政治与学术成就,远远超过《明史》卷二百五十一的本传。这篇传记中有少数的纪年错误,又《罪惟录》原稿因保存年久,遭虫鼠啮伤,间有缺字。现在考查有关的材料,加以订补,均在注文中说明。
徐霞客传(清)钱谦益
徐霞客者,名弘祖,江阴梧塍里人也。高祖经,与唐寅同举,除名。寅尝以倪云林画卷偿博进[1]三千,手迹犹在其家。霞客生里社,奇情郁然,玄[2]对山水,力耕奉母。践更繇役[3],蹙蹙如笼鸟之触隅,每思飏去。年三十,母遣之出游。每岁三时[4]出游,秋冬觐省,以为常。东南佳山水,如东西洞庭、阳羡、京口、金陵、吴兴、武林、浙西径山、天目、浙东五泄、四明、天台、雁宕、南海落迦,皆几案衣带间物耳。有再三至,有数至,无仅一至者。
其行也,从一奴或一僧、一仗、一襆被,不治装,不裹粮;能忍饥数日,能遇食即饱,能徒步走数百里,凌绝壁,冒丛箐,扳援下上,悬度绠汲[5],捷如青猿,健如黄犊;以崟岩这床席,以溪涧为饮沐,以山魅、木客、王孙、貜父[6]为伴侣,儚儚粥粥[7],口不能道;时与之论山经,辨水脉,搜讨形胜,则划然心开。居平未尝鞶帨为古文辞[8],行游约数百里,就破壁枯树,燃松拾穗,走笔为记,如甲乙之簿,如丹青之画,虽才笔之士,无以加也。
游台、宕还,过陈木叔小寒山[9],木叔问:“曾造雁山绝顶否?”霞客唯唯。质明已失其所在,十日而返。曰:“吾取间道,扪萝上龙湫,三十里,有宕焉,雁所家也。扳绝磴上十数里,正德间白云、云外两僧团飘尚在[10]。复上二十馀里,其颠罡风逼人,有麋鹿数百群,围绕而宿。三宿而始下。”其与人争奇逐胜,欲赌身命,皆此类也。已而游黄山、白岳、九华、匡庐[11];入闽。登武夷,泛九鲤湖[12];入楚,谒玄岳[13];北游齐、鲁、燕、冀、嵩、雒;上华山,下青柯枰[14],心动趣归,则其母正属疾,啮指相望也[15]。
母丧服阕,益放志远游。访黄石斋[16]于闽,穷闽山之胜,皆非闽人所知。登罗浮,谒曹溪,归而追及石斋于云阳。往复万里,如步武耳。繇终南背走峨眉,从野人采药,栖宿岩穴中,八日不火食,抵峨眉,属奢酋阻兵[17],乃返。只身戴釜,访恒山于塞外,尽历九边厄塞[18]。归,过余山中,剧谈四游四极,九州九府[19],经纬分合,历历如指掌。谓昔人志星官舆地[20],多承袭傅会;江河二经[21],山川两戒[22],自纪载来,多囿于中国一隅。欲为昆仑海外之游,穷流沙而后返。小舟如叶,大雨淋湿,要之登陆,不肯,曰:“譬如磵泉暴注,撞击肩背,良足快耳!”
丙子[23]九月,辞家西迈。僧静闻愿登鸡足礼迦叶[24],请从焉。遇盗于湘江,静闻被创病死,函其骨,负之以行。泛洞庭,上衡岳,穷七十二峰。再登峨眉,北抵岷山,极于松潘。又南过大渡河,至黎、雅[25],登瓦屋、晒经诸山[26]。复寻金沙江,极于犛牛徼外[27]。由金沙南泛澜沧,由澜沧北寻盘江[28],大约在西南诸夷境,而贵竹[29]、滇南之观亦几尽矣。过丽江,憩点苍[30]、鸡足。瘗静闻骨于迦叶道场,从宿愿也。
由鸡足而西,出玉门关数千里,至昆仑山,穷星宿海[31],去中夏三万四千三百里。登半山,风吹衣欲堕,望见方外黄金宝塔。又数千里,至西番,参大宝法王[32]。鸣沙以外,咸称胡国,如迷卢、阿耨诸名[33],由旬[34]不能悉。《西域志》称沙河阻远,望人马积骨为标识,鬼魅热风,无得免者,玄奘法师受诸磨折,具载本传。霞客信宿往返,如适莽苍[35]。还至峨眉山下,托估客附所得奇树虬根以归。并以《溯江纪源》一篇寓余,言《禹贡》岷山导江,乃泛滥中国之始,非发源也。中国入河之水为省五,入江之水为省十一,计其吐纳,江倍于河,按其发源,河自昆仑之北,江亦自昆仑之南,非江源短而河源长也。又辨三龙大势[36],北龙夹河之北,南龙抱江之南,中龙中界之,特短;北龙只南向半支入中国,惟南龙磅薄半宇内,其脉亦发于昆仑,与金沙江相并南出,环滇池以达五岭。龙长则源脉亦长,江之所以大于河也。其书数万言,皆订补桑《经》郦《注》[37]及汉、宋诸儒疏解《禹贡》所未及,余撮其大略如此。
霞客还滇南,足不良行,修《鸡足山志》,三月而毕。丽江木太守偫糇粮[38],具笋舆以归。病甚,语问疾者曰:“张骞凿空[39],未睹昆仑;唐玄奘、元耶律楚材[40]衔人主之命,乃得西游。吾以老布衣,孤筇双屦,穷河沙,上昆仑,历西域,题名绝国,与三人而为四,死不恨矣。”余之识霞客也,因漳人刘履丁[41]。履丁为余言:“霞客西归,气息支缀[42],闻石斋下诏狱,遣其长子间关[43]往视,三月而反,具述石斋颂系状[44],据床浩叹,不食而卒。”其为人若此。
梧下先生[45]曰:“昔柳公权记三峰事[46],有王玄沖者,访南坡僧义海,约登莲花峰,某日届山趾,计五千仞为一旬之程,既上,煹烟为信”。海如期宿桃林[47],平晓,岳色清明,伫立数息,有白烟一道起三峰之顶。归二旬而玄沖至,取玉井莲[48]落叶数瓣,及池边铁船寸许遗海,负笈而去。玄沖初至,海渭之曰:“兹山削成,自非驭风凭云,无有去理。”玄沖曰:“贤人勿谓天不可登,但虑无其志尔。”霞客不欲以张骞诸人自命,以玄沖拟之,并为三清[49]之奇士,殆庶几乎?霞客纪游之书,高可隐几。余属其从兄仲昭雠勘而艳情之,当为古今游记之最。霞客死时年五十有六。西游归以庚辰六月,卒以辛巳正月,葬江阴之马湾[50]。亦履丁云。
注释:
[1]博进:赌博所输的钱。《汉书·陈遵传》:“官尊禄厚,可以偿博进矣。”颜师古注:“进者,会礼之财也,谓博所赌也。”[2]玄:默。[3]践更:受钱代人服徭役。[4]三时:指春、夏、秋三季。[5]悬度绠汲:以悬索度山谷,攀绳登山,如绠之汲水。[6]木客:传说中的山中怪兽,形体似人,爪长如鸟,巢于高树。王孙:猴子的别称,貜(jué决)父:马猴。[7]儚(méng萌)儚:昏昧的样子。粥(yù玉)粥:谦卑的样子。[8]鞶帨(pán shuì盘税):大带与佩巾,比喻华丽的藻饰。扬雄《法言·寡见》:“今之学者,非独为之华藻也,又从而绣其鞶帨。”故以鞶帨为雕章凿句。[9]陈木叔:陈函辉,原名炜,字木叔。崇祯进士,授靖江知县,明亡后从鲁王航海,已而相失。入云峰山,作绝命词十章,投水死。小寒山:陈函辉所居之地,其自号小寒山子。[10]正德:明武宗年号(1506—1521)。团瓢:圆形草屋。[11]白岳:山名,在安徽休宁县西四十里。九华:安徽九华山。匡庐:即庐山。[12]九鲤湖:在福建仙游县东北,相传有何姓兄弟九人炼丹于此,后各骑一鲤仙去,故称。[13]玄岳:武当山之别名。[14]青柯坪:在华山谷口内约十公里处。[15]啮指:《搜神记》载:曾子从仲尼在楚万里而心动,辞归问母,母曰:“思尔啮指。”后用以表达母亲对儿子的渴念。[16]黄石斋:黄道明,明福建漳浦人。天启进士,崇祯时官至少詹事,南明弘光朝任礼部尚书,后于福建拥立唐王,拜武英殿大学士,战败被捊至南京,不屈死。[17]奢酋:奢崇明。本苗族,世居四川永宁,为宣抚司。明嘉宗时募川兵援辽,崇明等遂反,进围成都,国号大梁,后由朱燮元平定其乱。[18]九边:明代北方的九处要镇,即包括辽东、宣府、大同、延绥、宁夏、甘肃、蓟州、山西、固原。[19]四游:《太平御览》卷三六引纬书《尚书考灵异(曜)》:“地有四游,冬至地上,北而西三万里;夏至地下,南至东复三万里;春秋分,则其中矣。”四极:四方极远之地。《尔雅·释地》:“东至于泰远,西至于邠国,南至于濮铅,北至于祝栗,谓之四极。”按泰远至祝栗皆为古代传说中极远处国名。九州:《尔雅·释地》列举冀、豫、雍、荆、扬、兖、徐、幽、营等州为九州。九州州名,《尚书·禹贡》、《周礼·夏官·职方氏》、《吕氏春秋·有览始》、《汉书·地理志》与《尔雅·释地》各书说法不一。后用以泛指中国。九府:谓九方的宝藏和特产。《尔雅·释地》列举东方、东南、南方、西南、西方、西北、北方、东北及中央出产之美者,是为九府。[20]星官:星宿天象的总称,指天文。舆地:地理。[21]江河二经:长江、黄河两条干流。徐霞客《溯江纪源》:“江、河为南北二经流,以其特达于海也。”[22]两戒:唐代一行和尚提出的我国地理现象特征。北戒相当于今青海、陕北、山西、河北、辽宁一线;南戒相当于四川、陕南、河南、湖北、湖南、江西、福建一线。[23]丙子:崇祯九年(1636)。[24]鸡足:山名,在云南宾川西北。迦叶:摩诃迦叶,华言饮光胜尊。本事外道,后归佛教,释迦死后,传正法眼藏,为佛教长老。尝持僧伽梨衣人鸡足山。[25]黎、雅:黎州(今四川汉源)、雅州(今四川雅安)。[26]瓦屋:山名,在四川荣经县东南。晒经:山名,在四川越西县东北,山有广口,相传唐玄奘曾晒经于此,故名。[27]犛牛徼外:出产犛牛的边远地区。[28]盘江:有南盘江、北盘江,均发源于云南沾益。徐霞客著有《盘江考》。[29]贵竹:即贵筑,县名,其地今入贵阳市。[30]点苍:山名,一名大理山,在今云南大理白族自治州中部。[31]星宿海:在青海省鄂陵湖以西,为黄河源散流地面而形成的浅湖群,罗列如星,故名。[32]西番:即西藏。大宝法王:元世祖尊西藏喇嘛教萨迦派首领八思巴为大宝法王,明代因之。[33]迷卢、阿耨:皆西域国名。[34]由旬:梵语里程单位,约当军行一日的行程,或言四十里,或言三十里,或言十六里,因山川不同致行里不等。[35]信宿:再宿。莽苍:空旷貌,此指郊野。语出《庄子·逍遥游》:“适莽苍者三飡而返,腹犹果然。”[36]龙:旧时指山形地势逶迤曲折似龙,故谓山脉曰龙。三龙之说,见徐霞客《溯江纪源》。[37]桑《经》:相传《水经》为汉代桑钦所撰,故称。郦《注》:指郦道元所作《水经注》。[38]木太守:明云南丽江府知府。洪武十六年,以木德为知府。木德从征有功,子孙世袭此职。偫(zhì志)储备。糇(hóu猴)粮:干粮。[39]张骞:汉武帝时人,封博望侯,首先为汉沟通西域诸国。凿空:开通道路。[40]耶律楚材:字晋卿,辽皇族,初仕金,后为元重臣,曾随元太祖出征西域。[41]刘履丁:字渔仲,明末以诸生应辟召,擢郁林州知州。[42]支缀:勉强支持连缀其气息。[43]间关:展转跋涉。[44]颂(róng容 )系:有罪入狱而不加刑具。颂,同“容”,谓宽容。[45]梧下先生:作者自称。[46]柳公权:字诚悬,唐著名书法家。三峰:指莲花峰、落雁峰、朝阳峰。其记王玄沖登莲花峰事,见《小说旧闻记》,载涵芬楼本《说郛》卷四九。又见于唐皇甫枚《三水小牍》,文字大同小异。[47]桃林:桃林坪,在华山谷口以南五里。[48]玉井莲:韩愈《古意》:“太华峰头玉井莲,开花十丈藕如船。”《华山记》:“山顶有池,生千叶莲花。”[49]三清:道家以为人天两界之外,别有三清,即玉清、太清、上清,为神仙居住之地。[50]庚辰:明崇祯十三年(1640)。辛巳:崇祯十四年。陈函辉《徐霞客墓志铭》:“霞客生于万历丙戌(十四年,1586),卒于崇祯辛巳,年五十有六,以壬午(崇祯十五年,1642)春三月初九日,卜葬于马湾之新阡。
序意赠西垣(清)吴敏树
乡之人日接于余前者,皆非余之人也,而人亦皆不喜就余,以余非其人也。余之人者,四垣是也。西垣亦独喜就余,则余亦西垣之人也。其不然哉!其不然哉!
前年,四垣归自京师,馆于余从弟伯乔之家[1],违余后仅数十丈许[2],朝夕往来,相乐也。今春余往京师,还以夏六月,西垣复乐甚,而道余去后所以思余者:忽欲有所言,仰天而望之,无可告语者,足将举,无所如往[3],辄废然止[4]。甚哉,西垣之思余也!往年西垣在京师盖久矣,余思之亦如此,西垣岂知之乎?今余益家居不出,而西垣明春又当入都,别余以去,余之思又将甚也。然余今兹自京师往返[5],所通知识及从来故人[6],与居虽相得,无若西垣者。西垣为人,乐易善交过于余[7],然得如余者岂多乎?其亦不能无思也。
嗟夫!余与西垣之年,今兹各四十,古所称“强而仕”者[8],谓其人所问学,既自有成就矣,当及其未衰,有效于吾君,有劳于斯人,未可苟以便其身而已也。余既当侍养老亲,又自料才力不能为用于世、其身之不可复进而遂止焉。西垣其勉之哉!若仅以其私谋也,则洞庭之滨[9],吾与子侪而渔之[10],亦乐矣。
注释:
[1]馆:寓居。此指在人家教书。[2]违:距离。[3]如:往,去。[4]废然::沮丧失望的样子。[5]今兹:今年,兹,年。[6]知识:相认识的人。[7]乐易:和乐平易。《荀子荣辱》:“安利者常乐易。”[8]强而仕:即“强仕”。《礼记曲礼》:“四十曰强,而仕。”意思是四十岁的人智力体力皆强,可以出仕。因称四十岁为“强壮之年”。[9]洞庭:湖名。我国第二大淡水湖,在湖南北部,作者家乡巴陵即在洞庭湖旁。[10]侪(chái):等,同。
吴敏树(1805—1873),字本深,号南屏,湖南巴陵(今岳阳市)人。道光举人,官浏阳县训导。后辞官专治古文。游京师,常与梅曾亮、王拯等人研讨古文及经学。散文接近桐城派,他自己却不满于人们把他归于桐城派。有《柈湖文集》。
毛文翰,字彦翔,是作者自少年时起就结为知己的朋友,两人生辰同年月。西垣家却贫,常为人课童子谋衣食,很不容易中了乡举,仍想考取进士。此文作于道光二十四年(1844),为西垣赴京会试而写。
选古文小品序(清)廖燕
大块铸人(1)缩七尺精神于寸眸之内,呜呼,尽之矣!文非以小为尚,以短为尚,顾小者大之枢,短者长之藏也。若言犹远而不及,与理已至而思加,皆非文之至也。故言及者无繁词,于至者多短调。巍巍泰岱,碎而为嶙砺沙砾,则瘦漏透皱见矣;滔当月黄河,促而为川渎涧,则清涟潋生矣。盖物之散者多漫,而聚者常敛。照乘粒珠(2)耳,而烛物理远,予取其远而已;匕首寸铁耳,而刺人尤透,予取其透而已。大狮搏象用全力,搏兔亦用全力,小不可忽也;粤西有修蛇,蜈蚣能制之,短不可轻也。
注释:
(1)大块:大自然。《庄子大宗师》:“夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。”亦可作天地,即造化解。铸:铸造。(2)照乘粒珠:古时一车四马为一乘,照乘珠,光亮能照明车辆的宝珠。
训三儿拱书(清)林则徐
字谕拱儿知悉[1] :尔年已十三矣!余当尔年,已补博士弟子员[2]。尔今文章尚未全篇,并且文笔稚气[3],难望有成。其故由于不专心攻苦所致[4]。昨接尔母来书,云尔喜习画。夫画本属一艺,古来以画传名者,指不胜屈[5]。不过泰半是名士高人[6],达官显宦[7],方足令人敬慕。若胸中茅塞未开[8],所画必多俗气,只能充作画匠耳。若欲成画师,须将腹笥储满[9],诗词兼擅,薄有微名,则画笔自必超脱,庶不被人贱视也。
注释:
[1]字:指书信。谕:告诉、分咐。旧时常用于上级对下级或长辈对晚辈。[2]博士弟子员:汉武帝设博士宫,置弟子五十人,令郡国选送:唐以后称生员为博士弟子。[3]文笔稚气:文章不成熟。稚气,孩子气。[4]攻苦:刻苦攻读。[5]指不胜屈:屈指数不过来,言其极多。[6]泰半:同“太半”,即过半。[7]达官显宦:旧时指地位高声势显赫的官吏。[8]茅塞未开:心里好像有茅草堵塞着愚味无知。[9]腹笥储满:肚子里装满学问,形容饱学。笥,盛物的竹器。
阎典史传(清)邵长蘅
阎典史(1)者,名应元,字丽亨,其先浙江绍兴人也,四世祖某,为锦衣校尉(2),始家北直隶之通州(3),为通州人。应元起掾史(4),官京仓大使(5)。崇祯十四年,迁江阴(6)县典史。始至,有江盗百艘,张帜乘潮阑入内地,将薄城,而会县令摄篆旁邑(7),丞、簿选愞怖急(8),男女奔窜。应元带刀鞬出,跃马大呼于市曰:“好男子,从我杀贼护家室!”一时从者千人。然苦无械,应元又驰竹行呼曰:“事急矣,人假一竿,值取诸我。”千人者,布列江岸,矛若林立,士若堵墙。应元往来驰射,发一矢辄殪一贼。贼连毙者三,气慑,扬帆去。巡抚(9) 状闻,以钦依都司掌徼巡县尉(10),得张黄盖,拥纛,前驱清道而后行。非故事(11),邑人以为荣。久之,仅循资迁广东英德县主簿,而陈明选代为尉。应元以母病未行,亦会国变(12),挈家侨居邑东之砂山(130。是岁乙酉(14)五月也。
当是时,本朝定鼎改元二年矣。豫王(15)大军渡江,金陵(16)降,君臣出走。弘光帝(17)寻被执。分遣贝勒(18)及他将,略定东南郡县。守士吏或降或走,或闭门旅拒(19),攻之辄拔。速者功在漏刻,迟不过旬日,自京口(20)以南,一月间下名城大县以百数。而江阴以弹丸下邑,死守八十馀日而后下,盖应元之谋居多。
初,薙发令(21)下,诸生(22)许用德者,以闰六月朔悬明太祖御容于明伦堂(23),率众拜且哭,士民蛾聚(24)者万人,欲奉新尉陈明选主城守。明选曰:“吾智勇不如阎君,此大事,须阎君来。”乃夜驰骑往迎应元。应元投袂(25)起,率家丁四十人,夜驰入城。是时城中兵不满千,户裁及万,又饷无所出。应元至,则料尺籍(26),治楼橹(27),令户出一男子乘城,馀丁传餐(28)。已乃发前兵备道(29)曾化龙所制火药火器贮堞楼,已乃劝输巨室,令曰:“输不必金,出粟、菽、帛、布及他物者听。”国子上舍(30)程璧首捐二万五千金,捐者麕集。于是围城中有火药三百罂,铅丸、铁子千石,大炮百,鸟机千张,钱千万缗,粟、麦、豆万石,他酒、酤、盐、铁、刍、藁称是。已乃分城而守:武举黄略守东门,把总(31)某守南门,陈明选守西门,应元自守北门,仍徼巡四门。部署甫定,而外围合。
时大军薄城下者已十万,列营百数,四面围数十重,引弓仰射,颇伤城上人。而城上礧炮、机弩,乘高下,大军杀伤甚众。乃驾大炮击城,城垣裂。应元命用铁叶裹门板,贯铁絙护之,取空棺实以土,障隤处。又攻北城,北城穿。下令:“人运一大石块,于城内更筑坚垒。”一夜成。会城中矢少,应元乘月黑,束藁为人,人竿一灯,立陴聣(32)间,匝城,兵士伏垣内,击鼓叫噪,若将缒城斫营者。大军惊,矢发如雨,比晓,获矢无算。又遣壮士夜缒城入营,顺风纵火,军乱,自蹂践相杀死者数千。
大军却,离城三里止营。帅刘良佐拥骑至城下,呼曰:“吾与阎君雅故,为我语阎君,欲相见。”应元立城上与语。刘良佐者,故弘光四镇(33)之一,封广昌伯,降本朝总兵者也。遥语应元:“弘光已走,江南无主,君早降,可保富贵。”应元曰:“某明朝一典史耳,尚知大义。将军胙土分茅(34),为国重镇,不能保障江淮,乃为敌前驱,何面目见吾邑义士民乎?”良佐惭退。
应元伟躯干,面苍黑,微髭。性严毅,号令明肃,犯法者,鞭笞贯耳(35),不稍贳。然轻财,赏赐无所吝。伤者手为裹创,死者厚棺敛,酹醊(36)而哭之。与壮士语,必称好兄弟,不呼名。陈明选宽厚呕煦(37),每巡城,拊循(38)其士卒,相劳苦,或至流涕。故两人皆能得士心,乐为之死。
先是,贝勒统军略地苏、松(39)者,既连破大郡,济师来攻。面缚两降将,跪城下说降,涕泗交颐。应元骂曰:“败军之将,被禽不速死,奚喋喋为!”又遣人谕令:“斩四门首事各一人,即撤围。”应元厉声曰:“宁斩吾头,奈何杀百姓!”叱之去。会中秋,给军民赏月钱,分曹携具,登城痛饮,而许用德制乐府《五更转曲》,令善讴者曼声歌之。歌声与刁斗、笳吹声相应,竟三夜罢。
贝勒既觇知城中无降意,攻愈急;梯冲(40)死士,铠胄皆镔铁,刀斧及之,声铿然,锋口为缺。炮声彻昼夜,百里内,地为之震。城中死伤日积,巷哭声相闻。应元慷慨登陴,意气自若。旦日,大雨如注,至日中,有红光一缕起土桥,直射城西。城俄陷,大军从烟焰雾雨中蜂拥而上。应元率死士百人,驰突巷战者八,所当杀伤以千数。再夺门,门闭不得出,应元度不免,踊身投前湖,水不没顶。而刘良佐令军中,必欲生致应元,遂被缚。良佐箕踞乾明佛殿,见应元至,跃起持之哭,应元笑曰:“何哭?事至此,有一死耳!”见贝勒,挺立不屈。一卒持枪刺应元贯胫,胫折踣地。日暮,拥至栖霞禅院,院僧夜闻大呼“速斫我”不绝口。俄而寂然。应元死。
凡攻守八十一日,大军围城者二十四万,死者六万七千,巷战死者又七千,凡损卒七万五千有奇。城中死者,无虑五六万,尸骸枕藉,街巷皆满,然竟无一人降者。
城破时,陈明选下骑搏战,至兵备道前被杀,身负重创,手握刀,僵立倚壁上不仆。或曰阖门投火死。
论曰:《尚书序》(41)曰:“成周既成,迁殷顽民(42)。”而后之论者,谓于周则顽民,殷则义士。夫跖犬吠尧(43),邻女詈人(44),彼固各为其主。予童时,则闻人啧啧谈阎典史事,未能记忆也。后五十年,从友人家见黄晞所为死守孤城状,乃摭其事而传之。微夫应元,固明朝一典史也,顾其树立,乃卓卓如是!呜呼!可感也哉!
注释:
(1)典史:官名,知县的属官,掌管缉捕、监狱。如无县丞、主簿,则典史兼领其职。(2)锦衣校尉:明代掌管侍卫、缉捕、刑狱的官署锦衣卫的下属军吏。(3)北直隶之通州:即今北京通县。(4)掾(yuàn院)史:古代地方官长手下的属吏。(5)官京仓大使:明代户部掌管京城所设仓场的官员。(6)江阴:今属江苏。(7)摄篆旁邑:到他县代理县令职务。(8)丞、簿:县丞、主簿,均为知县的属官。选愞(xùn ruǎn训软)怖急:怯懦恐惧。(9)巡抚:官名,总揽一省的军民政务。(10)以软依都司掌徼(jiào叫)巡县尉:以皇帝的命令加阎典史都司职衔,掌管全县巡察缉捕的县尉职务。(11)非故事:没有先例。(12)国变:指明朝亡。(13)砂山:在江阴县城东南约三十里。(14)乙酉:南明弘光元年,清顺治二年(1645)。(15)豫王:即和硕豫亲王,名多铎,于顺治二年五月率清军渡过长江。(16)金陵:指南京弘光政权。(17)弘光帝:南明福王朱由崧。(18)贝勒:清封爵名,位在郡王下、贝子上,此处系指平南大将军勒克德浑。(19)旅拒:聚众抗拒。(20)京口:今江苏省镇江市。(21)薙(tì剃)发令:薙,通“剃”。顺治二年,清兵攻入南京,强迫汉族男子剃发留辨,改为满族装束,违者处死。(22)诸生:入学取得生员资格的人,俗称秀才。(23)明伦堂:县学的正殿。(24)蛾(yì蚁)聚:蛾,同“蚁”;像蚁聚在一处,言其人数之多。(25)投衭(mèi妹):甩动衣袖的奋发之状。(26)料尺籍:整理军中的文书簿籍。(27)治楼橹:修整守城的器具。(28)传餐:传送食物。(29)兵备道:官名,明代于各省重要地方设整饬兵备的道具。(30)国子上舍:即明代国子监的监生。上舍指班级较高的士子,借用宋代旧称。(31)把总:武官名,在千总之下。(32)陴聣(pí ní皮尼):城上女墙。(33)弘光四镇:南明弘光帝时,分江北为四镇,分别由刘良佐、黄得功、高杰、刘泽清驻守。(34)胙(zuò坐)土分茅:胙,赐。古代帝王分封功臣土地,用白矛裹着泥土授予被封者,象征授予土地及权力。这里是说刘良佐受命镇守一方,上有封爵的大官。(35)贯耳:以短箭插耳示众,为古代军队国的刑罚。(36)酹醊(lèi chuò泪绰):以酒浇地而祭。(37)呕煦(xǖ xù须续):和悦可亲的样子。(38)拊循:抚慰。(39)苏、松:苏州、松江两府所属各地。(40)梯冲:攻城用的云梯与冲车。(41)《尚书序》:指《尚书》中《多士》一篇的序。(42)成周既成,迁殷顽民:全句是说西周灭殷以后,把不服从周朝的殷人迁到成周这个地方,以防止他们叛乱。成周,古地名,要今河南洛阳市东北。周成王时,周公旦曾筑城于此。(43)跖犬吠尧:比喻人臣各为其主。跖,古代传说中的大盗名;尧,古代传说中的贤君。语见《战国策齐策六》。(44)邻女詈人:《战国策秦策一》:“楚人有两妻者,人誂其长者,长者詈之;誂其少者,少者许之。居无几何,有两妻者死,客谓誂者曰:‘汝取长者乎,少者乎?’曰:‘取长者。’客曰:‘长者詈汝,少者和汝,汝何为取长者?’曰:‘居彼人之所,则欲其许我也;今为我妻,则欲其为我詈人也。’” 詈,咒骂。誂(tiǎo),引诱。
邵长蘅(1637--1704),清诗人。一名衡,字子湘,别号青门山人,武进(今属 江苏)人。诸生。能诗文。客于江苏巡抚宋荦幕,选王士罭及宋荦诗,编为《二家诗钞》。所著有《青门簏稿》、《旅稿》、《剩稿》等。
阳曲傅先生事略(清)全祖望
朱衣道人者,阳曲傅山先主也。初字青竹,寻改字青主,或别署曰公之它[2],亦曰石道人,又宇啬庐。家世以学行师表晋中[3]。先生六岁,啖黄精[4],不乐谷食,强之[5],乃复饭。少读书,上口数过,即成诵。顾任侠[6],见天下且丧乱,诸号为荐绅先生者[7],多腐恶不足道,愤之,乃坚苦持气节,不肯少与时媕婀[8]。
提学袁公继咸为巡按张孙振所诬[9],孙振故奄党也[10]。先生约其同学曾公良直等诣匦使[11],三上书论之[12],不得达,乃伏阙陈情[13]。时抚军吴公甡亦直袁[14],竟得雪,而先生以是名闻天下。马文忠公世奇为作传[15],以为裴瑜、魏劭复出[16]。已而曹公任在兵科[17],贻之书曰:“谏宫当言天下第一等事,以不负故人之期。”曹公瞿然[18],即疏劾首辅宜兴及骆锦衣养性[19],直声大震。
先生少长晋中,得其山川雄深之气,思以济世自见[20],而不屑为空言。于是蔡忠襄公抚晋[21],时寇已亟[22],讲学于三立书院,亦及军政、军器之属。先生往听之,曰:“迂哉,蔡公之言,非可以起而行者也[23]。”甲申[24],梦天帝赐之黄冠[25],乃衣朱衣[26],居上穴以养母。次年,袁公自九江羁于燕邸[27],以难中诗贻先生[28],曰:“晋士惟门下知我最深[29],盖棺不远,断不敢负知己,使异日羞称友生也[30]。”先生得书恸哭曰[31]:“公乎,吾亦安敢负公哉!”甲午[32],以连染遭刑戮[33],抗词不屈[34],绝粒九日[35],几死。门人有以奇计救之者,得免。然先生深自咤恨[36],以为不如速死之为愈[37],而其仰视天、俯画地者并未尝一日止[38]。凡如是者二十年。
天下大定[39],自是始以黄冠自放[40],稍稍出土穴与客接。然间有问学者,则告之曰:“老夫学庄列者也[41],于此间诸仁义事,实羞道之,即强言之,亦不工。”又雅不喜欧公以后之文[42],曰:“是所谓江南之文也[43]。”平定张际者[44],亦遗民也,以不谨得疾死。先生抚其尸哭之曰:“今世之醇酒妇人以求必死者,有几人哉!鸣呼,张生!是与沙场之痛等也。”又自叹曰:“弯强跃骏之骨[45],而以占毕朽之[46],是则埋吾血千年而碧不可灭者矣[47]!”或强以宋诸儒之学问[48],则曰 :“必不得已,否取同甫[49]。”
先生工书,自大小篆、隶以下[50],无不精。兼工画。尝自论其书曰:“弱冠学晋唐人楷法[51],皆不能肖,及得松雪、香山墨迹[52],爱其圆转流丽,稍临之,则遂乱真矣[53]。”已而乃愧之曰:“是如学正人君子者,每觉其觚棱难近[54];降与匪人游[55],不觉其日亲者。松雪何尝不学右军[56];而结果浅俗,至类驹王之无骨[57],心术坏而手随之也[58]。”于是复学颜太师[59]。因语人学书之法:宁拙毋巧,宁丑毋媚,宁支离毋轻滑,宁真率毋安排。君子以为先生非止言书也。
先生既绝世事,而家传故有禁方[60],乃资以自活。其子曰眉,字寿髦,能养志[61]。每日樵于山中,置书担上,休担则取书读之。中州有吏部郎者[62],故名士,访先生。既见,问曰:“郎君安往[63]?”先生答曰:“少需之[64],且至矣。”俄而有负薪而归者,先生呼曰:“孺子,来前肃客[65]!”吏部颇惊。抵暮,先生令伴客寝,则与叙中州之文献[66],滔滔不置,吏部或不能尽答也。诘朝[67],谢先生曰:“吾甚惭于郎君。”先生故喜苦酒,自称老蘗禅[68],眉乃自称曰小蘗禅。或出游,眉与先生共挽车[69],暮宿逆旅[70],仍篝灯课读经、史、骚、选诸书[71]。诘旦,必成诵始行,否则予杖[72]。故先生之家学,大河以北,莫能窥其藩者[73]。尝批欧公《集古录》曰[74]:“吾今乃知此老真不读书也[75]。”
戊午[76],天子有大科之命[77],给事中李宗孔、刘沛先以先生荐。时先生年七十有四,而眉以病先卒,固辞,有司不可。光生称疾,有司乃令役夫舁其床以行[78],二孙侍。既至京师三十里,以死拒,不入城。于是益都冯公首过之公[79],公卿毕至。先生卧床,不具迎送礼,蔚州魏公乃以其老病上闻[80],诏免试,许放还山[81]。时征士中报罢而年老者[82],恩赐以官。益都密请以先生与杜征君紫峰[83],虽皆未豫试[84],然人望也[85]。于是亦特加中书舍人以宠之[86]。益都乃诣先生曰:“思命出自格外,虽病,其为我强入一谢[87]。”先生不可。益都令其宾客百辈说之[88],遂称疾笃,乃使人舁以入。望见午门[89],泪涔涔下[90]。益都强掖之使谢[91],则仆于地。蔚州进曰:“止、止,是即谢矣。”次日遽归,大学上以下,皆出城送之。先生叹曰:“自今以还,其脱然无累哉[92]!”既而又曰:“使后世或妄以刘因辈贤我[93],且死不瞑目矣。”闻者咋舌[94]。及卒,以朱衣黄冠殓[95]。著述之仅传者,曰《霜红龛集》十二卷,眉之诗亦附焉。眉诗名《我诗集》,同邑人张君刻之宜兴。
先生尝走平定山中,为人视疾,失足堕崩崖,仆夫惊哭曰:“死矣!”先生旁皇四顾[96],见有风峪甚深[97],中通天光,一百二十六石柱林立,则高齐所书佛经也[98]。摩挲视之[99],终日而出,欣然忘食。盖其嗜奇如此。惟顾亭林之称先生曰[100]:“萧然物外,自得天机[101]。’予则以为是特先生晚年之踪迹[102],而尚非其真性所在。卓尔堪曰[103]:“青主盖时时怀翟义之志者[104]。”可谓知先生者矣。
吾友周君景柱守太原,以先生之行述请[105],乃作事略一篇致之,使上之史馆[106]。予固知无生之不以静修自屈者[107],其文当不为先生之所唾[108];但所惭者,未免为江南之文尔[109]。
注释:
[1]傅先生:傅山(1607—1684),阳曲(今属山西)人,明遗民,别字、别号有二十多个。通经史诸子及佛道之学,工诗文、书画及金石篆刻,精医学,尤擅妇科。[2]别署:另外署名,即别号。[3]家世:即家庭几代人的状况。师表:表率,榜样。这里作动词用。晋中:指古晋国之地,山西省。[4]啖(dàn):吃。黄精:一种草本植物,根茎为补药,古人认为久服能延年益寿。[5]强(qiǎng)之:勉强他。[6]顾:但是。[7]荐绅:同“搢(jìn)绅”。搢,插;绅,大带。插笏板于绅,是官员的装束,因称上层人物为搢绅。[8]媕婀(ān ē):曲意顺从,圆通处世。[9]提学:官名。明初设儒学提举司,管理所属州县学校和教育行政。袁继咸:字季通,号临侯,江西宜春人,崇祯七年(1634)任山西提学佥事。巡按:官名。明朝于各省置巡按御史一人,负责纠察官吏。张孙振:时为山西巡按,因为请托袁继咸不遂,就诬陷袁贪赃,袁因而下狱。省里许多读书人到京替袁喊冤,山西巡抚吴甡向朝廷奏明真相,袁复官,张孙振谪戍。[10]奄党:指以太监魏忠贤为首的集团。奄,同“阉”。[11]诣:往,到。匦使:管接受章疏的官,指通政司的通政使。匦(guǐ),小箱子。原是唐朝设置以收受民间意见的。[12]讼:申诉冤情。[13]伏阙:跪在皇宫前。阙,皇宫前左右对立的高建筑物,代指皇宫、朝廷。陈情:陈述实情。[14]抚军:即巡抚。吴甡(shēn):字鹿友,兴化(今属江苏)人。万历进士。崇祯七年以右佥都御史巡抚山西,官至礼部尚书、东阁大学士。直袁:认为袁有理。直。有理,正直。[15]马世奇:字君常,江苏无锡人。崇祯进士。廉洁好义,李自成破北京,世奇自缢死。谥文忠。[16]裴瑜、魏劭:皆东汉末年人。河东太守史弼拒绝权贵请托,遣宦官侯览诬陷,被逮入京,吏人莫敢近之,唯有裴瑜送史弼,以正义鼓励史弼。又有魏劭变卖家产,诈为家僮,贿赂侯览,使史弼得以减刑。[17]曹公:指同学曹良直。兵科:明设吏、户、礼、兵、刑、工六科给事中,掌规谏,补阙拾遗,稽查六部百司之事。[18]瞿然:惊视的样子。[19]首辅:首相,宰相。宜兴:指宜兴人周延儒,字玉绳,万历状元。崇祯十四年(1641)为中极殿大学士,同宰相职。崇祯十六年,曹良直疏劾周延儒十大罪状,皇帝令周自尽。骆养性:湖北嘉鱼人。掌锦衣卫事。清多尔衮入北京,骆养性降清。[20]自见:表现自己。见,同“现”。[21]蔡忠襄公:蔡懋德,字维立,江苏昆山人。万历进士,崇祯十四年任山西巡抚。十七年太原城被李自成攻陷,自缢死。谥忠襄。[22]寇:指李自成农民起义军。亟(jí):急。[23]起而行:坐着说话,站起来就可以行动,意思是重实际,不空谈。[24]甲申:崇祯十七年(1644)。是年李自成破北京,清兵入关。[25]黄冠:道士的冠,黄色。[26]朱衣:道士服装。[27]羁:拘系。燕邸:在北京的住所。燕,代指北京。崇祯十五年,袁继咸以江西湖广总督驻扎九江。清顺治二年,清兵南下。九江帅左良玉卒,众推其子梦庚为帅。梦庚引兵至湖口降清,袁继咸被俘获,押至北京,不屈被杀。[28]难中:危难中,指囚禁。[29]门下:弟子,学生。[30]友生:旧时师长对门生自称的谦词。[31]恸(tòng):大哭。[32]甲午:清顺治十一年(1654)。[33]连染:受到牵连。有人密告傅山现南明政权相通,因而被捕入狱。[34]抗词:据理直言。[35]绝粒:绝食。粒,谷粒。[36]咤恨:愤怒,愤恨。[37]愈:较好,胜过。[38]仰视天、俯画地:原意是有所筹划的样子,此处表示极度的悲愤。[39]天下大定:指南明势力被彻底消灭。[40]自放:自己甘心放纵闲散。[41]庄列:庄子与列子,先秦道家代表人物。[42]雅:平素,向来。欧公:宋文学家欧阳修。[43]江南之文:江南地区的文风向来有浮华不实的讥评。傅山《序西北之文》:“东南之文概主欧(阳修)、曾(巩),西北之文不欧曾。”[44]平定:县名,今属山西。张际:字维遇,傅山友人。傅山有《书张维遇志状后》,肯定了张际不仕清朝,于酒色中求死的精神与战死沙场相同。[45]弯强:拉强弓。跃骏:跨骏马。[46]占毕:读书。占,视;毕,简册。[47]《庄子外物》载,周朝人苌弘遭谗害,死于蜀,蜀人收藏了他的血,三年而化为碧玉。这里表示雄心凝固,精诚永远不灭。[48]宋诸儒:此指宋代理学家程颢、朱熹等人的学说,多讲性命天理,玄远不切实际。[49]同甫:陈亮,字同甫,南宋永康(今属浙江)人。好谈兵法,注重事功,反对程朱理学的不切实际。[50]大小篆:大篆是晚周时的字体。小篆是秦国通行的字体。此后陆续出现隶书、楷书、草书、行书等体。[51]弱冠:二十岁。弱,年轻。冠,行冠礼,表示成人。[52]松雪:元赵孟頫,字子昂,号雪松道人,著名书法家。本是宋宗室,宋亡,在元朝任翰林学士承旨。香山:当作“香光”。明朝著名书法家董其昌,字玄宰,号香光。傅山《作学示儿孙》诗自注:“偶得赵子昂、香光诗墨迹,爱其圆转流丽,遂临之。”[53]乱真:真假难分,逼真。[54]觚(gū)棱:原指宫殿上转角处的瓦脊,比喻为人方正有棱角。[55]匪人:行为不正当的人。[56]右军:晋代著名书法家王羲之,字逸少,官至右军将军,世称王右军。[57]驹王:梁任昉《述异记》载:徐国君主徐驹王生下来时有筋而无骨。此处用“无骨”形容书法笔画虚弱无力。[58]心术坏:此指赵孟頫在元朝做官。[59]颜太师:唐代著名书法家颜真卿,字清臣,官至太子太师。[60]禁方:治病的秘方。[61]养志:培养不慕虚荣名利的志向。[62]中州:泛指今河南一带地方。[63]郎君:对别人儿子的敬称。[64]少需:等一会。需,须,待。[65]肃客:拜见客人。肃,手至地,如作揖。[66]文献:指典籍与贤才。朱熹注《论语八佾》:“文,典籍也;献,贤才也。”[67]诘朝:明晨。下文:“诘旦”亦同。[68]老蘗(bò)禅:意思是修行吃苦的老和尚。蘗,一种落叶乔木,树皮味苦,可入药。[69]挽车:拉着药车。《清史稿傅山传》:“山常卖药四言,与眉共挽一车,暮抵逆旅。”[70]逆旅:旅店。[71]篝灯:置灯烛于笼中,以防风吹。课读:按规定的内容和分量阅读。骚:《楚辞》。选:《昭明文选》。经、史、骚、选是古代读书人的基础书籍。[72]予杖:用棍子打。[73]藩:藩篱,篱笆。喻门墙、边际。[74]批:评点,批阅。《集古录》:欧阳修所著《集古录跋尾》,是我国现存最早的研究石刻文字的专书。[75]真不读书:清潘永因《宋稗类钞•博识》载宋代刘敞说:“好个欧九(欧阳修排行九),极有文章,可惜不甚读书。”[76]戊午:康熙十七年(1678)。[77]大科之命:康熙十七年,为了笼络明朝遗民,网罗当世宿学,诏命开博学鸿词科,让各省举荐有学问的名士赴京应试。[78]舁(yú):抬。[79]益都:县名,今属山东。冯公:冯博,字孔博,益都人。顺治进士,当时任文华殿大学士。[80]蔚州:今河北省蔚县。魏公:魏象枢,字环极,蔚州人。顺治进士,当时任户部侍郎。上闻:上报皇帝。[81]还山:称隐士回家。[82]征士:旧称曾经皇帝征聘而不肯受职的隐士,又称“征君”。报罢:没有录取。[83]请以:以……请。杜紫峰:杜越,字君异,号紫峰,河北容城人。明诸生,入清不仕,讲学以终。[84]豫试:参加考试。[85]人望:众人所仰望,指有名望的人。[86]中书舍人:官名。属内阁中书科。[87]其:表希望的语气词。[88]百辈:上百人。辈,同类。说(shuì):劝说。[89]午门:北京紫禁城正门。[90]涔涔(cén):泪流不止的样子。[91]掖:以手承腋下,搀扶。[92]脱然:轻松、解脱的样子。其:表推测的语气词。[93]刘因:字梦吉,号静修,元初河北容城人。元代至元年间被征召入朝,授右赞善大夫,不久即辞官回家。刘因毕竟是做了官的,所以傅山不愿意后人把他等同于刘因。[94]咋舌:惊恐而不敢出声。[95]殓:给死者穿衣服入棺。[96]旁皇:同“彷徨”,徘徊,逗留。[97]风峪:通风的山洞。[98]高齐:南北朝时北齐,其皇室姓高,故称“高齐”。[99]摩挲(suō):用手抚摸。[100]顾亭林:即顾炎武,号亭林。[101]萧然:清静闲散貌。天机:纯洁的本性。这句话出自顾炎武《亭林文集广师》。[102]特:只是。[103]卓尔堪:字子立,自号宝香山人,清初诗人。有《近青堂集》。[104]翟(zhái)义:汉朝人。王莽称帝时,翟义为东郡太守,起兵讨莽,兵败而死。这句话见于卓尔堪《明末四百家遗民诗》中的傅青主小传。[105]行述:也称“行状”,述说死者家世、生卒年以及一生事迹的文章,供写史或写墓志的人参考。[106]史馆:国史馆,属翰林院。[107]静修:刘因。自屈:委屈自己。这句话非常婉转,意谓傅山决不降清仕清的气节我已充分了解。[108]唾:吐口水,表示极端鄙视。[109]这句是谦逊之辞,意谓这篇文章内容单薄,不足以表现傅山的一生。
杨千木文稿序(清)方苞
自周以前,学者未尝以文为事,而文极盛;自汉以后,学者以文为事,而文益衰。其故何也?文者,生于心而称其质之大小厚薄以出者也[2];戋戋焉以文为事[3],则质衰而文必敝矣。
古之圣贤,德修于身,功被于万物,故史臣记其事,学者传其言,而奉以为经,与天地同流。其下如左丘明、司马迁、班固,志欲通古今之变[4],存一王之法[5],故纪事之文传。荀卿、董傅守孤学以待来来者[6],故道古之文传。管夷吾、贾谊达于世务,故论事之文传。凡此皆言有物者也,其大小厚薄,则存乎其质耳矣。魏、晋以降,若陶潜、李白、杜甫,皆不欲以诗人自处者也,故诗莫盛焉。韩愈、欧阳修,不欲以文士自处者也,故文莫盛焉。南宋以后,为诗若文者皆勉焉以效古人之所为,而虑其不似,则欲不自局于蹇浅也能乎哉?
时文之于文,尤术之浅者也,而其盛行于世者如唐顺之、归有光、金声[7],窥其志,亦不欲以时文自名。吾友杨君千木,才足以立事,义足以砥俗,听其言,观其貌,不知其为文士也。及出其所为时文,则穷理尽事,光明磊落,辉然而出于众,盖其心与质之奇,不能自秘者如此。既为论定,因发其所以,使学者知所务焉。
注释:
[1]杨千木:杨三炯字千木,浙江省诸暨县人,方苞好友。[2]称:相称,相副。质:作者的气性品质。[3]戋戋(jiān煎):浅薄。[4]通古今之变:司马迁自谓其著《史记》“欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。”(《报任少卿书》)[5]一王之法:《史记太史公自序》引壶遂的话:“孔子之时。上无明君,下不得任用,故作《春秋》,垂空文以断礼义,当一王之法。”“一王”意为一代王朝,指周王朝。[6]董傅:董仲舒,西汉儒家大师,广川(今河北省枣强县东)人,著有《春秋繁露》、《董子文集》,因其曾为江都相和胶西相,相有辅佐之责,故后世称“董傅”。孤学:指儒学。《汉书董仲舒传赞》:“仲舒遭汉秦灭学之后,六经离析,下帷发愤,潜心大业,今后学者有所统一。”[7]唐顺之:字应德,江苏省武进县人,人称荆川先生,明代散文家,著有《荆川先生文集》。金声:字正希,安徽休宁人。明末抗清义军首领。祟帧进士,官庶吉士,后辞职归。南京失陷,他与江天一起兵抗清,隆武帝任为右都御史、兵部右侍郎。清军破绩溪,他与江天一被浮,在南京被杀。
杨维岳传(清)戴名世
杨维岳,字五奠,一字伯峻,庐州巢县人也[1]。生而孝谨[2],好读书,毅然自守以正。尝以文见知于郡守[3]。一日往谒[4],适富民有犯法者,守教维岳为之代请[5],可得金数百。维岳谢曰:“犯罪自有公法。使此人不当罪[6],而维岳受其金,则不祥[7],使此人当罪,以维岳故贳之[8],是以私爱而挠公法也[9]。维岳兢自守[10],惧无以报德,其敢以是为公累[11]?”郡守由是益敬重之。尝读书至忠孝大节,往往三复流涕。慕文文山之为人也[12],画像祀之。
崇祯中,陕西盗起[13],都御史史可法巡抚淮扬[14]。维岳曰:“此当代伟人也,不可以不见。”乃徒步诣军门往谒[15]。可法故好士,一见奇之。居无何[16],寇益急,诏天下勤王[17]。时可法已拜南京兵部尚书[18],尚书以府库虚耗,军资竭,兵不得出,伸檄谕天下捐赀救国[19]。维岳棒檄泣曰:“国事如此,吾何以家为!”即毁家以为士民倡[20]。而人皆无应者。
崇祯十七年,上崩于煤山[21].维岳闻之,北面痛哭,累昼夜不能寝食。时福王世子即位南京[22],改明年为弘光元年,维岳条列时务十三事[23],上陈当事[24]。未一岁,北兵渡江[25],京师溃,而史可法以大学士督师扬州[26],城破死之。维岳泣日:“国家养士三百年,以身殉国,奈何独一史公!”于是设史公主[27],为文祭之而哭于庭。家人进粥食,麾之去[28];平日好饮酒,亦却之。曰:“践土而思禹功[29],食栗而思稷德[30];吾家世食胶庠之泽[31],今值国事如此,饮食能下咽乎?“居三日,北兵至,下令薙发[32]。维岳不肯。人谓先生:“曷避诸[33]?”维岳曰:“避将何之[34]?吾死耳!吾死耳!”其于对之泣,维岳曰:“小子!吾生平读书何事?一旦苟全幸生,吾义不为,吾今得死所矣[35],小子何泣焉?”人有来劝慰,偃卧唯唯而已[36]。搜先人遗文,付其子曰:“当谨守之。”乃作不髡永诀之辞以见志[37]。凡不食七日,整衣冠,诣先世神主前,再拜入室,气息仅存。亲属人来观者益众,忽张目视其子曰:“前日见志之语,慎毋以示世也[38]。”顷之遂卒[39]。是岁弘光元年七月二十九日也,年五十六。闻者莫不为之流涕,私谥为文烈公[40]。
注释:
[1]庐州:庐州府,府治在今安徽省合肥市。巢县:即今安徽省巢县,当时为庐州府辖县之一。[2]孝谨:孝顺父母.[3]郡守:即知府。[4]谒(yè叶):拜见。[5]代请:代为求情。[6]使:假使。[7]不祥:不吉利。[8]贳(shì世):赦。[9]挠:干扰、破坏。[10]兢兢:小心谨慎,兢兢业业。[11]其:岂。累:连累。该句意谓:岂敢因替富人求情而连累您循私枉法。[12]文文山:文天祥,号文山,宋朝末年民族英雄,以坚持抗元,被俘不屈而著于青史。[13]陕西盗起:指李自成等为首的明末农民起义。封建统治阶级诬农民起义为“盗贼”。[14]史可法(160l—1645):字宪之,明末河南祥符(今开封)人。崇祯进士。因镇压农民起义军,累迁右佥御史、南京兵部尚书。崇祯十七年,李自成灭明朝,他在南京拥立福王,督师扬州,抵抗清兵,城破被俘,不屈被杀。[15]军门:驻军营地之地。古代行军时,常于扎营之地树两旗杆为门。[16]无何:没有多久。[17]勤王:封建社会当皇权受到威胁时,起兵援救皇室叫勤王。[18]市京兵部尚书:明初定都南京,明成祖迁都北京后以南京为留都,并仿中央设各部。史可法因巡抚淮扬有功,升任南京兵部尚书。[19]檄(xí席):古代官府用以征召、晓喻、或征讨的文书。赀(zī资),钱财。[20]倡:倡导。[21]“上崩”句:1644年3月,李自成军攻克北京,崇祯帝朱由检自缢于煤山(今景山)。崩:皇帝死称崩。[22]福王世子:福王即朱常洵,为李自成军攻克洛阳后处死,其世子(王的嫡长子)朱由崧逃往淮安,继承福王称号,于顺治元年(1644)即位南京,建立南明政权,次年改元弘光.[23]条列:按条列举。[24]当事:当权者。[25]北兵:指请兵.戴名世在这里对清兵称“北兵”,而不称“大清兵”,是对清廷表示不敬。[26]大学土:官名,明后期相当于相位。清兵南下时,史可法任南明王朝大学士兼兵部尚书。督:指挥。[27]主:死者的牌位称“主”。[28]麾(huī挥):挥手,表示不让接近。[29]践:踩。禹功:大禹治水之功。该句意渭,大禹治水,使土地免于洪水之灾。踩在土地上要追念大禹之功。[30]粟:谷子,这里泛指粮食。稷(jì季):稷神,传说远古时代历山氏之子名农,能植百谷,后祀以为神。以上两句表示不忘先朝功德,是含有民族感情的话。[31]胶庠:旧时对官立学校的通称。《礼旧.王制》:“周人养国老于东胶,养庶老于虞庠。”古代称大学为“胶”,一般乡学为“庠”。达句意谓:吾家历来享受国家教养的恩泽。[32]薙:“剃”的异体字。顺治元、二年,清政府一再下薙发易服令,令汉人薙发留辫,不从者“杀勿赦”,当时有“留头不留发,留发不留头”之语。[33]曷(hé何):何不。诸:之乎。[34]何之:哪里去。[35]死所:死得其所。[36]唯唯:对劝慰者客气而简单的答话,犹言“好的,好的”。[37]髡(kūn坤):古代剃去男子头发的一种刑法。[38]毋(wú无):不要[39]顷之:不一会儿。[40]私谥:封建时代帝王、贵族、文武大臣等死后,出朝廷根据死者的生平事迹给予一定的称号,叫做谥。私谥是指不是朝廷赐予而由民间人士给予谥号。
叶妪冢铭(清)朱彝尊
叶妪者,乳予于襁褓者也。予生四龄,妪归。归九年,浙东西大旱[1],飞蝗蔽天,岁饥,人相食。而妪之夫适死,因就食予家。
予家自先太傅文恪公以宰辅归里[2],家无储粟。先大父继之[3],益以廉节自砺,知楚雄府事还,力不能具舟楫。至是,先大父已卒。先处士安度先生家计愈窘[4],尝至绝食。从祖讳大定[5],通判成都[6],以蜀江米四斛贻处士。米色殷而粝[7],食之咽喉若中鱼骨。妪不得饱,乃流涕辞去。十年之中凡五嫁,而无辄贫。尝语人曰:“安得十郎骤富,使我老不复更嫁乎?”其言可悯如是。十郎,谓予也。
妪年七十有一而死,死之日,后无益贫。予妻为典衣买棺以殓。越明年,予在济南,闻而哀之,资其夫钱若干,俾往瘗焉[8]。寄之以铭曰:
妇人五嫁,理则不可,贫则驱之,否谁依者?伤哉贫乎,乃至辱其身乎!
注释:
[1]浙东西大旱:此事发生在明崇祯十三年(1640),时作者十二岁。[2]文恪公:指作者的曾祖父朱国祚。国祚字兆隆,明万历十一年(1583)状元,授翰林院修撰,历任礼部左侍郎兼翰林院侍读学士,摄本部尚书事。后入东阁,以户部尚书兼武英殿大学士加少傅致仕。卒赠太傅,谥文恪。[3]大父:祖父,指国祚长子朱大竞。由荫生除授都察院照磨,擢工部主事。坐事获遣。思宗时又出任云南楚雄知府。因奔母丧回籍,卒于家。[4]处士安度先生:指其父朱茂曙。未仕,故称处士。学者称其为“安度先生”。[5]从祖:指祖父的兄弟。[6]通判成都:成都府通判,分掌粮运及农田水利等事。[7]殷而粝(lì):赤黑而粗糙。[8]瘗(yì):埋葬。
本文选自《曝书亭集》卷七十九。为奶妈写墓铭,而且为嫁了五次的奶妈写墓铭,这在充斥着表彰忠孝节义的文人集中是罕见的。
夜游孤山记(清)邵长蘅
余至湖上,寓辋川四可楼已半月[1]。辋川者,家学士兄戒庵别业也[2]。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波溶漾[3],湖碧天青,万象澄澈。余游兴跃然,偕学士,呼小艇,渡孤山麓。从一奚童[4],登放鹤亭[5],徘徊林处士墓下[6]。已舍艇,取径沮洳间[7],至望湖亭[8]。凭槛四眺,则湖圆如镜,两高、南屏诸峰[9],回合如大环。盖亭适踞湖山之中,于月夜尤胜。亭废,今为龙王祠。西行过陆宣公祠[10],左右有居人数十家,灯火隐见林薄[11]。
并湖行二里许[12],足小疲,坐泠桥石阑[13]。学士指点语余曰:“宋贾似道后乐园废址[14],在今葛岭[15];又记称水竹院在西泠桥南[16],左挟孤山,右带苏堤[17],当即此地。”嗟乎!岚影湖光[18],今不异昔,而当时势焰之赫奕[19],妖冶歌舞亭榭之侈丽,今皆亡有[20],既已荡为寒烟矣!而举其姓名,三尺童子犹欲唾之。而林逋一布衣,垂六百余年,遗迹顾今尚存,何耶?相与慨叹久之。孤山来,经僧舍六七,梵呗寂然[21],惟凤林寺闻钟声寥寥也。作记以游之明日。
注释:
[1]辋(wǎng)川:作者族兄邵远平的别墅名。取意于唐代诗人王维的“辋川别业”。四可楼:辋川别墅中的楼名。[2]戒庵:名邵远平,字吕璜,号戒庵,又号戒三。清康熙进士。官光禄少卿,试鸿博,授侍读,至少詹事致仕,因其曾官侍读学士。故称其为“学士”。[3]溶漾:波光浮动的样子。[4]奚童:童仆。[5]放鹤亭:在孤山北,为宋代隐士林逋放鹤处。元朝至元间,余谦修葺林逋墓,于山下建梅亭,郡人陈子安于其旁筑放鹤亭。[6]林处士:指林逋,安君复,杭州钱塘人,初游江淮间,后归隐杭州西湖之孤山,二十年不入城市。不娶,种梅养鹤以自娱,因有“梅妻鹤子”之称。工书画,善诗。著有《林和靖诗》。[7]沮洳(jù rù):低温之地。[8]望湖亭:在孤山。[9]两高:指武林山上的南高峰和北高峰。南屏:西湖南边的南屏山。[10]陆宣公祠:在孤山南,祀唐代陆贽。贽字敬舆,苏州嘉兴人。大历进士,德宗时官至中书侍郎、门下同平章事。谥宣,故称宣公。[11]林薄:草木丛杂的地方。[12]并:沿着。[13]西泠桥:一名西林,在孤山下,为孤山到北山的必经之地。[14]贾似道:字师宪,台州(治所在今浙江临海)人。其姊为宋理宗贵妃,是理宗、度宗时祸国害民的权奸。[15]葛岭:在西湖北边。因东晋葛洪曾在此炼丹,故名。[16]水竹院:贾似道所筑楼观,植竹千竿。[17]苏堤:宋代苏轼修筑的堤,为西湖十景之一。[18]岚影:山影。[19]赫奕:显赫。[20]亡:同“无”。[21]梵呗:佛教作法事时的赞唱之声。
邵长蘅(1637—1704),一名衡,字子湘,别号青门山人,武进(今江苏常州市)人。十岁补诸生,因事除名。后入太学,科场失利,归江南。江苏巡抚宋荦聘致幕中。长蘅好游,自壮至老,足迹将半天下。工诗,尤致力于古文辞。其散文继承唐顺之、归有光传统,取法于唐宋诸大家,为时论所称。著有《青门全集》,包括《青门簏稿》、《青门旅稿》、《青门剩稿》等。
本文选自《青门旅稿》卷四。陈玉璂《邵山人长蘅传》中说长蘅“尤爱武林湖山,数往游。其族兄戒庵学士故有别业在西湖,每至必延居之,累月然后返。常欲结庐孤山放鹤亭侧,与处士卜邻。”