答鲍觉生书(清)吴定
顷邀惠书[2],省仆动静安否[3],情重辞温,增仆远望。仆自足下北游,沈默闲处,叹在右益少通敏之才[4]、可与之深言文字者,以此私恚[5],他无足怀。
仆八岁入塾,诵四子[6]、六艺之书[7],慨然愿游春秋之世,追陪颜、曾、闽、冉、游、夏之伦[8],执经杏坛[9],觌圣人之德辉[10],沐浴车服礼器之余韵[11];又思游南北宋之世,偕杨、游、黄、蔡诸人[12],立程子、朱子之堂,饫闻其训诫[13];已念二者虽不可得,然乌知今世不有道德渊纯之士[14],聚群讲学,可扶翼我者[15]?
既成童[16],出与乡闾读书之子游,见其所倾向者,无非科举之学,众人一志,传习成风。叩以圣贤之道,则群怪以为狂痴而笑之。退而告诸父兄[17],始知讲道劝学之风,海内衰歇者数十年矣。于是怆然内悲,太息向之所志不度也[18]。
年即壮[19],涉历东越吴楚之交[20],交游日广以远。见有嗜好三代旧章法物[21],以考订为工;有慕秦、汉以来之诗歌古文,以文藻风流相尚,私心喜且慕,谓此虽非吾学所急,抑亦可备斯道什一之资[22],宜以余力讲明其术也[23]。于是或师焉,或友焉。盖自幼至今,同志相导之助,莫盛于此时矣。
今者年已五十,足不涉四方,而四万雄俊之群旧尝假馆于歙者[24],或散或恨,不可复合,无所慰其意。冀得一二秀髦后进[25],与之相劝相成,而来游者,类溺没于科举旧习,而不能为之展其志,拓其才。盖虽考订、辞章之末[26],鲜有能助我者[27],况其他乎?呜呼!幼志不可遂矣[28],即壮岁师友相从之欢亦渺不可复,甚矣[29], 岁晚而道益孤也!
今夫积云成露,积霜成雪,积溪涧之水成江河,何者?有所因也[30]。骐骥一跃[31],可方驽马十驾[32];然使欲东而西,欲南而北,则虽骐骥输驽马矣,何者?力虽强,无策之者也[33]。君子之志于道也,合众人之贤明,以群相诱掖[34],虽中材企及之而有余[35],竭一己之私智微能,委曲与道相从[36],虽豪杰有所不足。仆之智不逮中人,而偏违众,有志于道,譬如深居暗室,无人导延,乃欲积跬步以致干里[37],吾知有画地以终焉已[38]。向者仆方稚昧,不自度德薄才庸,奋然以继鲁、邹、洛、闽之传自任[39],其志岂小哉?岁今艾矣[40],而所可者止此[41]。思欲毕智尽才,责功暮齿[42],而独学之苦,反甚于前。遇歧途,畴能指我哉[43]?此所以中夜伏枕太息,而深以不克成其幼稚之志自悲也。
足下少而才,在门墙中最为笃志于学者,因来书念仆勤拳[44],故发愤举仆今昔之恨[45],而一为足下道之如此。
注释:
[1]鲍觉生:名桂星,字双五,一字觉生,安徽歙县人。嘉庆进士。初从吴定学古文,后师从姚鼐。[2]邀:迎候,遇到。引申为收到。惠:赐,给。[3]省:问候。动静:举止,起居。[4]通敏:学问渊博,智力聪慧。[5]恚(huì):怨恨。[6]四子:即四书,《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》。[7]六艺:即六部经典著作,诗,书,礼,乐,易,春秋。[8]颜:颜回。曾:曾参。闵:闵损。冉:冉耕。游:游言。夏:子夏。这六个人都是孔子的学生。[9]执经:手拿经书,从师授业。杏坛:相传为孔子讲学处。《庄子渔父》:“孔子游乎缁帷之林,休坐乎杏坛之上。”[10]觌(dí):相见,见。[11]车服:车驾和服饰。礼器:古代贵族进行祭礼、宴享、婚丧等活动时举行礼仪所用的器皿,又称“彝器”。《史记孔子世家》太史公曰:“适鲁,观仲尼庙堂车服礼器。”[12]杨:杨时,字中立。游:游酢,字定夫,与杨时同为北宋理学家程颐、程颢学生。黄:黄干,字直卿,南宋理学家朱熹的学生,朱熹称他志坚思苦,把女儿嫁给他。蔡:蔡元定,字季通,朱熹学生。[13]饫(yù)闻:犹言饱闻,意谓听到很多。饫,饱足。[14]乌:何。渊纯:深厚纯正。[15]扶翼:扶持,帮助。[16]成童:十五岁以上为成童。见《礼记内则》“成童舞象”注。[17]退:与前文的“出”相对而言。指回到家中。[18]太息:大声叹息。不度:没想到,出乎意料。[19]壮:《礼记曲礼上》:“三十曰壮”。[20]东越:福建北部、浙江南部。汉初这一地区为闽越族的一部,称东越。吴:泛指江苏及安徽、浙江的一部分。楚:此处亦是泛指,称长江中下游一带。[21]旧章:古的典章制度。法物:指宗庙乐器、车驾、仪仗等。[22]抑:表转折,犹“然而”,什一:十分之一。资:资助,帮助。[23]讲明:弄懂,追究明白。术:此指考据、辞章等学术。[24]雄俊:雄才俊士,杰出优秀的人物。假馆:借居,寓居。[25]秀髦:英秀优异。髦,俊杰。后进:后生,年轻人。[26]末:末流,最差的一类。[27]鲜:少。[28]遂:实现。[29]甚矣:更加严重。指非常失望与孤独。这里是连接上下文的感叹。[30]因:依,沿袭,此指由来,来源。[31]骐骥:良马。[32]方:此。驽(nú)马:能力低劣的马。十驾:马驾车走十天的路程。马早晨驾车,晚上卸驾,因称一天之程为一驾。[33]策:鞭打,驾驭。[34]诱掖:诱导和扶持。[35]中材:中等、一般的资质。企及:勉力达到,企望赶上。[36]委曲:曲折不顺。[37]跬(kuǐ)步:跨一脚、半步。[38]画地:拘束在狭窄的范围内。[39]鲁:孔子是鲁国人,代指孔子。邹:孟子是邹人,代指孟子。洛:宋代程颢、程颐兄弟为洛阳人,此代指二程。闽:福建。朱熹长期在福建做官和讲学,代指朱熹。[40]艾:苍白色,用为对老年人的尊称。《礼记曲礼上》:“五十曰艾。”此处指老、晚。[41]可:认可。[42]责功:求成效,求成功。暮齿:晚年。[43]畴:通“谁”。[44]勤拳:殷勤恳切。[45]发愤:激动,激切,发泄怨愤。
吴定(1744—1809),字殿麟,号澹泉,安徽歙县人。诸生,嘉庆初举孝廉方正。早年从桐城派刘大櫆学习古文。据说姚鼐的文章写好后,一定先给他看。文章讲究章法结构。有《紫石山房文集》。
这封写给门生的信,历数了从幼年至老年的治学经过,抒发在士子趋鹜科举、学者注重考据辞章之学的世俗风气下,自己苦心钻研经典的“独学”意志与遗恨,真情深挚感人,没有教诲意味。每一段落和层次勾连回应非常紧密,很能见出作者在这方面的讲究。
答大学堂校长蔡鹤卿太史书(清)林纾
鹤卿先生太史足下[2]。与公别十余年,壬子始一把晤[3],匆匆八年,未通音问,至以为歉。属辱赐书,以遗民刘应秋先生遗著嘱为题辞[4]。书未梓行,无从拜读,能否乞赵君作一短简事略见示,当谨撰跋尾归之。呜呼!明室敦气节,故亡国时殉烈者众,而夏峰、梨洲、亭林、杨园、二曲诸老[5],均脱身斧钺,其不死,幸也。我公崇尚新学,乃亦垂念逋播之臣[6],足见名教之孤悬,不绝如缕,实望我公为之保全而护惜之,至慰!至慰!
虽然,尤有望于公者。大学为全国师表,五常之所系属[7]。近者外间谣琢纷集,我公必有所闻,即弟亦不无疑信。或且有恶乎闒茸之徒[8],田生过激之论,不知救世之道,必度人所能行,补偏之言,必使人以可信。若尽反常轨,侈为不经之谈[9],则毒粥既陈,旁有烂肠之鼠,明燎宵举[10],下有聚死之虫。何者?趋甘就热,不中其度[11],则未有不毙者。方今人心丧敝,已在无可救挽之时,更侈奇创之谈,用以哗众,少年多半失学,利其便己,未有不糜沸麕至而附和之者[12],而中国之命,如属丝矣[13]。晚清之末造,概世之论者恒曰:“去科举,停资格[14],废八股,斩豚尾[15],复天足[16],逐满人,扑专制,整军备,则中国必强。”今百凡皆遂矣,强义安在?于是更进一解,必覆孔孟、铲伦常为快。呜呼!因童子之羸困,不求良医,乃追责其二亲之有隐瘵逐之[17],而童子可以日就肥泽,有是理耶?外国不知孔孟,然祟仁,仗义,矢信,尚智,守礼,五常之道,未尝悖也,而又济之以勇。弟不解西文,积十九年之笔述,成译著一百三十三种,都一千二百万言,实未见中有违忤五常之语,何时贤乃书有此叛亲蔑伦之论,此其得诸西人乎?抑别有所授耶?
我公心右汉族,当在杭州时[18]。间关避祸[19],与夫人同茹辛苦,而宗旨不变,勇士也。方公行时,弟与陈叔通惋惜公行[20],未及一送。申、伍异趣[21],各衷其是,今公为民国宣力,弟仍清室举人,交情固在,不能视为冰炭,故辱公寓书,殷殷于刘先生之序跋,实隐示明清标季[22],各有遗民,其志均不可夺也。弟年垂七十,富贵功名,前三十年视若弃灰,今笃老,尚抱守残缺,至死不易其操。前年梁任公倡马、班革命之说[23],弟闻之失笑。任公非劣,何为作此媚世之言?马、班之书,读者几人?殆不革而自革,何劳任公费此神力?若云死文字有碍生学术,则科学不用古文,古文亦无碍科学。英之迭更[24],累斥希腊、腊丁、罗马之文为死物[25],而至今仍存者,迭更虽躬负盛名,固不能用私心以蔑古,矧吾国人,尚有何人如迭更者耶?须知天下之理,不能就便而夺常,亦不能取快而滋弊。使伯夷、叔齐生于今日[26],则万无济变之方。孔子为“圣之时”[27],时乎井田封建,则孔子必能使井田封建一无流弊,时乎潜艇飞机,则孔子必能使潜艇飞机不妄杀人,所以名为时中之圣。时者,与时不悖也。卫灵问阵,孔子行[28];陈恒拭君,孔子讨[29]。用兵与不用兵,亦正决之以时耳。今必曰天下之弱,弱于孔子,然则天下之强,宜莫强于威廉[30],以柏灵一隅[31],抵抗全球,皆败衄无措[32],直可为万世英雄之祖。且其文治武功,科学商务,下及工艺,无一不冠欧州,胡为恹恹为荷兰之寓公[33]?若云成败不可以论英雄,则又何能以积弱归罪孔子?彼庄周之书,最摈孔子者也,然《人间世》—篇,又盛推孔子[34]。所谓“人间世”者,不能离人而立之,谓其托颜回、托叶公子高之问难孔子,指陈以接人处众之道,则庄周亦未尝不近人情而忤孔子。乃世士不能博辩为千载以上之庄周,竟咆勃为千载以下之桓魋[35],一何其可笑也。
且天下唯有真学术、真道德,始足独树一帜,使人景从[36]。若尽废古书,行用土语记为文字,则都下引车卖浆之徒所操之语,按之皆有文法,不类闽、广人为无文法之啁啾[37],据此则凡京律之稗贩,均可用为教授矣。若云《水游》、《红楼》,皆白话之圣,并足为教科之书,不知《水浒》中辞吻,多采岳珂之《金陀粹篇》[38],《红楼》亦不止为一人手笔,作者均博极群书之人。总之,非读破万卷,不能为古文,亦并不能为白话。若化古子之言为白话,演说亦未尝不是。按《说文》:演,长流也,亦有延之广之之义。法当以短演长,不能以古子之长,演为白话之短。且使人读古子者,须读其原书耶?抑凭讲师之一二语即算为古子?若读原书,则又不能全废古文矣。矧于古子之外,尚以《说文》讲授。《说文》之学,非俗书也,当参以古籀[39],证以钟鼎之文[40]。试思用籀篆可化为白话耶?果以籀篆之文,杂之白话之中,是引汉唐之环、燕[41],与村妇谈心,陈商周之俎、豆[42],为野老聚炊,类乎不类?弟,闽人也,南蛮鴃舌[43],亦愿习中原之语言,脱授我者以中原之语言,仍令我为鴃舌之闽语,可乎?盖存国粹而授《说文》可以,以《说文》为客,以白话为主,不可也。
乃近来尤有所谓新道德者,斥父母为自感情欲[44],于己无恩。此语曾一见之随园文中[45],仆方以为拟于不伦,斥袁枚为狂谬,不图竟有用为讲学者。人头畜鸣,辩不屑辩,置之句可也。彼又云:武曌为圣王[46],卓文君为名媛[47],此亦拾李卓吾之余唾[48]。卓吾有禽兽行,故发是言;李穆堂又拾其余唾[49],尊严嵩为忠臣[50]。今试问二李之名,学生能举之否?同为埃灭,何苦增兹口舌?可悲也!
大凡为士林表率,须圆通广大[51],据中而立,方能率由无弊。若凭位分势力,而施趋怪走奇之教育,则惟穆罕麦德左执刀而右传教[52],始可如其愿望。今全国父老,以子弟托公,愿公留意以守常为是。况天下溺矣,藩镇之祸[53],迩在眉捷,而又成为南北美之争[54]。我公为南士所推,宜痛哭流涕助成和局,使民生有所苏息,乃以清风亮节之躬,而使议者纷纷集失[55],甚为我公惜之。
此书上后,可以不必示复,唯静盼好音,为国民端其趋向,故人老悖[56],甚有幸焉。愚直之言,万死!万死!林纾顿首。
注释:
[1]蔡鹤卿:蔡元培(1868—1940),字鹤卿,号孑民,浙江绍兴人,近代杰出教育家。清光绪进士,翰林院编修。辛亥革命前即从事教育工作,积极宣传民主革命思想。1904年组织光复会,第二午,参加同盟会,从事革命活动。辛亥革命后,任南京临时政府教育总长,主张彻底废除封建教育,实行进步的资产阶级教育,提倡军国民教育、实利教育、公民道德教育、世界观教育与美感教育的统一。1917年任北京大学校长,积极支持正在兴起的新文化运动。以后任国民党政府大学院院长,中央研究院院长。九一八事变后,主张抗日,并与宋庆龄、鲁迅等组织中国民权保障同盟。抗日战争中,在香港病逝。[2]太史:旧称翰林为太史。蔡元培在清未曾任翰林院编修,作者按旧习惯称他为“太史”,也表示自己是遗民,不忘前清制度。[3]壬子:1912年,即清亡后第二年。[4]刘应秋:字士和,明吉水(今江西省吉水县)人。万历进士,累宫祭酒,负才气,好议论,因而遭忌。死后谥文节。[5]夏峰:即孙奇逢。详见前方苞《孙征君传》。梨洲:黄宗羲字太冲,学者称梨洲先生,明末清初思想家、史学家,明亡后,坚持民族气节,拒绝清廷征召,隐居著书。亭林:顾炎武字宁人,学者称亭林先生,明末清初思想家、学者;明亡后,曾参加抗清起义,后从事学术研究,并遍游华北,考察形式,以图恢复。杨园:张履祥字考夫,学者称杨园先生,治学宗程朱理学;明末为诸生,明亡后不仕。二曲:李顒,字中孚,号二曲,明清之际哲学家,曾讲学江南,门徒甚众,与孙奇逢、黄宗羲并称三大儒,清廷屡以博学鸿词征召,以绝食拒绝得免。[6]逋播:即逋迁,流亡异地。这里指先朝亡后无可归依的遗民。[7]五常:西汉董仲舒首先提出“五常之道”,即仁、义、礼、智、信。“五常”作为封建伦常道德观念,在封建社会里始终为统治阶级所奉行,在群众中也有很深的影响。[8]闒茸(tà róng挞容):旧指地位卑微或品格卑鄙的人。[9]侈:夸大,过分。[10]燎(1iào料):火炬。[11]中(zhòng仲):适合。度,限度。[12]糜沸:同“麻拂”,混乱。麕(qún群):通“群”。[13]属(zhǔ主)丝:系于一丝,比喻非常危险。[14]资格:按资格铨授官职的陋规。[15]豚尾:猪尾巴。清制,男人留辫子,拖在脑后,清末,革命者蔑称之为“豚尾”。[16]天足:没有缠过的脚。旧时妇女缠脚,清末,主张改革者主张废除妇女缠脚,叫做“复天足”。[17]瘵(zhài债):病。[18]当在杭州时:1901年蔡元培在杭州从事教育及进步宣传活动,同年与夫人黄世振结婚,第二年离杭州前往日本游历。[19]间关:历尽路途艰险。[20]陈叔通:现代政治活动家。清末曾任翰林,参加过维新活动。辛亥革命后长期从事民主活功,解放后曾任中央人民政府委员等职,1966年在北京病逝。[21]申、伍:春秋末期,楚臣申包胥、伍子胥原为知交,后伍子胥因父、兄为楚平王杀害,去楚投吴。楚昭王十年(前506)伍子胥助吴破楚。申包胥到秦国求救兵,在秦宫外痛哭七日七夜,终于使秦发兵救楚,恢复了楚围。异趣:志向不同。这里作者以申、伍的关系比喻自己和蔡元培的关系。[22]标季:末世。标:稍,末。[23]梁任公:梁启超,字卓如,号任公,广东新会人。近代学者,资产阶级改良主义者,戊戌维新主将之一。维新失败后逃亡日本,辛亥革命后思想转向保守,著有《饮冰室合集》。马、班:司马迁、班固。[24]迭更:疑即迭更司(今译狄更斯)。[25]腊丁:拉丁的旧音泽。[26]伯夷、叔齐:相传为商末孤竹君之子,孤竹君死后,互相让位,后一同投周,因反对武王伐纣,又一同逃往首阳山,发誓“不食周粟”,终于饿死。[27]圣之时:《孟子万章下》:“孔子,圣之时者也。”“圣之时”意为使自己的思想适应新形势的圣人。[28]“卫灵”二例:《论语卫灵公》:“卫灵公问阵于孔子。孔子对曰‘俎豆之事,则堂闻之矣;军旅之事,未之学也。’明日遂行。”[29]“陈恒”二句:《论语宪问》:“陈成子杀简公,孔子沐浴而朝,告于哀公曰:‘陈恒杀其君,请讨之。”陈恒即陈成子,齐国大夫。齐简公四年(前481),陈成子杀齐简公。[30]威廉:指威廉二世,德意志帝国皇帝、普鲁士国王,1888年至1918年在位,1914年挑起第一次世界大战,1918年德国革命爆发后逃亡荷兰。[31]柏灵:柏林的旧音译。[32]衄(nǜ女去声):损伤,挫败。[33]恹恹(yān烟):精神不振的样子。寓公:古称失去领地而寄居他国的贵族。后亦指闲居外地的官僚、地主。[34]“《人间世》”二句:《人间世》为《庄子内篇》七篇之一,内容是虚构颜回与孔子、叶公子高与孔子的对话来发挥其处世哲学。篇中并无直接赞颂孔子的话,但篇中孔子的话就是庄周自己的正面观点。[35]咆勃:咆哮发怒。形容人盛气凌人的样子。桓魋(tuí颓):春秋末宋国大夫。孔子到宋,桓魋欲杀孔子。[36]景从:即“影从”,象人的影子随人那样紧紧跟随。[37]啁啾(zhōu jiū周纠):鸟叫声。这里用以形容福建、广东人说话难懂。[38]岳珂:字肃立,岳飞之孙,南宋文学家、史学家,著《金陀粹篇》,汇集有关岳飞的史料,为其祖父辨冤,因作者在嘉兴金陀坊有别业,因用为书名。著作还有《桯史》等。[39]古籀(zhòu宙):即大篆,古代汉字的一种文体,因着录于《史籀篇》,故名“古籀”或“籀书”或“籀文”。[40]钟鼎之文:主要指商周时代铜器的铭文。[41]环:杨玉环,唐玄宗贵妃。燕:赵飞燕,西汉成帝皇后。[42]俎(zǔ组)、豆:俱为古代祭祀用的礼器。[43]鴃(jué)舌:形容语音难懂。《孟子滕文公上》:“今也南蛮鴃舌之人,非先王之道。”[44]自感情欲:我国古代最早认为父对于子的感情是出于自身的情欲,无所谓父子之亲的,据说是孔融。据《后汉书孔融传》,路粹奏融“前与白衣祢衡,跌荡放言,云:‘父之于子,当有何亲?论其本意,实为情欲发耳。子之于母,亦复奚为?臂如寄物瓶中,出则离矣。’”[45]随园:袁枚字子才,号随园老人。详见前姚鼐《袁随园君墓志铭序》。[46]武曌(zhào照):武则天自名曌。[47]卓文君:西汉临邛(今四川省邛崃县)人,卓王孙之女,夫死后家居,后与司马相如相恋,一起逃往成都。媛(yuàn院):美女。[48]李卓吾:李贽号卓吾,明后期杰出思想家、文学家,对封建道学进行过猛烈的批判。李贽在《藏书李责勣》中称赞武则天:“试观近古之王,有知人如武氏者乎?亦有专以爱足养人才为心、安民为念如武氏者乎?此固不能逃于万世之公鉴矣。”又李贽在《藏书司马相如》中称赞卓文君贤如东汉孟光。[49]李穆堂:李绂字巨来,号穆堂,清初理学家,著有《穆堂类》稿》。[50]严嵩:明嘉靖时权相,专横拔扈,营私结党,迫害异己,后人一般目之为奸臣。[51]圆通广大:本为佛教用语,意为无偏无障,彻悟一切。[52]穆罕麦德:六世纪末七世纪初阿拉伯半岛麦加人,伊斯兰教的创始人,今译穆罕默德。穆罕默德在传教过程中,曾组织武装与犹太教徒和反对伊斯兰教的贵族进行战争,最后战争取得胜利,武装占领了麦加,并强使麦加的商人、贵族接受了伊斯兰教。这就是所谓“穆罕麦德左执刀而右传教”。[53]藩镇之祸:唐代各都护府、节度使通称“藩镇”或“方镇”。唐中后期中央权力削弱,各地节度使实行封建割据,藩镇之间以及藩销和中央之间经常发生战争,这就是所谓“藩镇之祸”。这里借以指当时的军阀混战。[54]南北美之争:指爆发于l861年的美国南北战争。[55]纷纷集矢:群起攻之,如箭纷纷射在靶上。[56]老悖:老糊涂。悖(bèi背):悖谬,荒谬不合事理。
此文写于1919年3月,即五四运动即将爆发之际。文中系统地表现了林纾维护孔孟之道,维护旧道德、旧文化的保守思想和清遗民的立场。此信公开发表后,林纾成了反对五四新文化运动的代表人物。蔡元培写了《答林君琴南函》一文,驳斥了林纾的指责。鲁迅等也多次撰文,批判他的谬论。桐城派以古文为工具,以“羽翼道教”为己任,到了“五四”时期,其末流终于走到了历史的反面,是有其深刻的内在原因的。
答侯念勤书(清)管同
惠书及诗文皆巳至,而云前有《见怀诗》,则至今末见,岂浮沉耶[1]?所示文一篇,雄健劲直,势如奔马,在他人诚不解办。
然同谓犹有一病。后人为文,不能不师古,上者神合之,次者貌肖之,最下者贩其辞。故曰:“惟古于词必已出,降而不能乃剽贼。”[2]今足下作文一篇耳,首一节既用陈寿《进诸葛集表》[3],次一节复用《汉书王莽传赞》,次一节复用贾生《过秦》,结尾二语又用《穀梁春秋》“春,王正月”之传[4],展而读之,痕迹显露。夫陈寿、《汉书》、贾生、《穀梁》之调,非不可袭,然叠用之,则似集古人之文,而其中不见己作矣。此一病也。至所寄诗,亦过袭唐人辞意,而己之卷轴性灵[5],寻之往往不见。
荀子曰:古之学者聚道[6]。吾辈生来才思有几[7]?故惟多见古书,博览而熟诵,重积而迟发,深造自得时,左右逢源,自无陈言到笔下。此非旦夕可为,而勉强可至者也。足下以为然乎?伯言文三篇[8],简洁而曲有韵趣,今之人岂易及也!率复不具[9]。
注释:
[1]浮沉:书信在邮递中丢失。《世说新语任诞》:“段洪乔作豫章郡,临去,都下人因附百许函书。既至石头,悉掷水中,因祝曰:‘沉者自沉,浮者自浮,段洪乔不能作致书邮。’”后因称信件在邮递中丢失为“付诸浮沉”。[2]语出韩愈《南阳樊绍述墓志铭》。[3]陈寿:西晋史学家,字承祚,安汉(今四川省南充市北)人,三国时曾任蜀观阁今史,入晋后,历任著作郎、治书侍御史。著有《三国志》,编有《蜀相诸葛亮集》等。所作《进诸葛集表》附于《三国志请葛亮传》后。[4]用《穀梁春秋》“春,王正月”之传:《穀梁春秋》即《穀梁传》,是一部解释《春秋》的书。“春,王正月”是《春秋》中的文字。作者指出侯念勤文章结尾二句袭用了《穀梁传》解释“春,王正月”的话。传(zhuàn):解释经义的文字。[5]卷轴:书籍。古时文章,裱成长卷,有轴以便卷起或展开。故称书籍为“卷轴”。此处指学问。性灵:性情、感情思想等。[6]“荀子”二句:《荀子》中无此语,类似的意思见于《荀子礼论》,“圣人者,道之极也,故学者固学为圣人也。”[7]有几:有多少。[8]伯言:梅曾亮,字伯言。详见本书梅曾亮作者简介。[9]率复不具:草率复信不详尽。旧时书信结尾常用的客气话。
此篇主要论为文的“师古”问题。学习写作不能不学前人,但学得最好的是“神合”,其次是“貌肖”,最不行的就流于抄袭了。该文对侯念勤以抄袭模拟为文,不见自己的心胸性灵的批评,极为中肯。
答黄交三(清 )孔尚任
连接手教[2],皆不及答,盖蚊虻暑溽之苦[3],乃生平所未卜先经者。虽居拱极高楼[4],俯看城内万家烟火,城外百里芰荷[5],而朝不得食,夜不得睡,大似落劫仙人[6],苦行头陀[7],何时始为圆满之期耶!足下读书养气,持满而发[8],白下秋风[9],专听好音。仆客囊羞涩[10],聊以二金充卷资[11]。盖近时无车、无鱼[12],较住海陵时又添花样[13],大约离唱莲花落不远耳[14]。
注释:
[1]黄交三:事迹不详。[2]手教:对对方亲笔来信的尊称。[3]虻:吸食人畜血的昆虫。暑溽:即溽暑,谓暑天潮湿闷热。[4]拱极高楼:起脊的高楼。[5]芰荷:菱角和荷花。[6]落劫:落入劫难之中。[7]头陀:本世纪梵语,俗称行脚乞食的和尚。[8]持满而发:引弓使满而发箭,比喻条件成熟后再行动。[9]白下:南京之别称。[10]差涩:本指怀差愧,举动不自然。此指囊中无钱,十分差愧。[11]卷资:书费。[12]无车、无鱼:《战国策齐策》载,冯谖客孟堂君,受下等待遇,他倚柱弹剑歌曰:“食无鱼”,“出无车”。此比喻生活困难。[13]海陵:古县名,即今江苏省泰州市。[14]莲花落:一种民间歌曲,乞者唱之。
孔尚任(1648—1718),字聘之,又字季重,号东塘,别号岸堂,自称云亭山人。山东曲阜人。孔子的后裔。自幼受封建家庭的传统教育,参加乡试未中,捐了个国子监生。康熙二十四年(1658),康熙皇帝玄烨南巡北归时到曲阜祭孔,孔尚任因讲《论语》受到褒奖,被任命为国子监博士。后来又任户部主事、户部广东司员外郎等职。1699年写出著名戏剧《桃花扇》。诗文有《湖海集》、《岸堂稿》、《长留集》等。
答黄九烟·(清)尤侗
辱赠扇头十绝[2],首云“今朝喜得见尤侗”,见者无不怪之。仆解之曰:“白也诗无敌”,杜甫诗也;“饭颗山头逢杜甫”,李白诗也;下此则“不及汪伦送我情”[3],“旧人惟有何戡在” [4],无不呼名者,又何怪也?不特此[5],人苟知己,字之可,名之亦可[6]。即呼之为牛,呼之为马,亦无不可。苟非知己,则称之为先生,直叱之为老奴耳[7];尊之为大人,犹骂之为小子耳。至于不敢说可,不敢说非,常不敢说,则其人何如人哉?白之名甫[8],甫之名白,先生之名侗,一也[9]。诚恐先生借仆名押韵耳[10]。苟仆而可名,仆不朽矣。
注释:
[1]黄九烟:名周星,上元(今江苏江宁)人。明末官任主事,入清隐居。[2]辱:屈枉,常用为应酬语,如“辱蒙”、“辱赐”等。扇头十绝:题写在扇面上十首绝句。[3]此唐李白诗。[4]此唐刘禹锡诗。[5]不特此:不仅这样。[6]“字之”二句:呼其字可以,呼其名也可以。[7]直:当,等于。[8]名:同“名之”,作动词用。[9]一也:都是一样的。[10]押韵:旧诗偶句末字用同一韵母的字称押韵。
尤侗(1618—1704),字展成,号悔庵,江苏长州人。明末为诸生,颇有文名。清康熙年间举博学宏词科,授检讨,历官侍讲。工诗古文词,擅长戏剧,著有《鹤栖堂文集》及《钧天乐》传奇、《清平乐》杂剧等。
黄九烟在赠尤侗的扇头诗中直呼其名,受到一般人的非议,尤侗写这封信加以辩驳。他认为对人尊重不尊重要看实际,而不讲形式,如果二人相知,叫什么都可以;如果不相知,嘴里叫得甜甜的,心里却是狠狠的,又有什么用呢?但是形式是为内容服务的,感情既要真挚,又讲究必要的礼貌形式,才能收到良好的效果。他认为只二人相知,叫牛马皆可,只重内容,不讲究必要的礼貌形式,则从一个极端又走到另一个极端了。
这封信语言诙谐,饶有风趣。征引历史上著名诗人直呼姓名的诗句,不仅用事实有力地批驳错误的看法,而且也给书信增添了文采。
答李香州书(清)吴敏树
香州三兄足下:见乡试录[1],喜浏土中式者多[2],而宿好诸君皆不与,又可惜也。浏中科名[4],近来有日盛之势,后生初试,动辄得之,如吾香州好古多学,乃不得与之并,场屋如此久矣,其无足怪也。
承惠手书,滔滔千百言,旨趣浩大,不可以骤穷。其于鄙人阿好过誉,万不敢当。然不意香州何以勤勤切切,至于如此?岂非平昔深慕古人奇节伟行,见时之人无以焉者,乃如鄙人之迂拙,亦以为少能自异于俗,而故深许之也?
嗟呼!世之人无为古人之所为者,其所不为,则必厌忌而共排之,宜也。若鄙人者,既不能少有似于古人,而又欲强自异于今人[5],作一教官,尚不免遭诟讪[6]、被弹射,仅自逃避而去,此独可以终老乡里,幸全其身命而止耳。今乃欲复入京师,以其童然垂白之老叟[7],与群少年争进于春官[8],此何为哉?香州既厚爱我,又以他日非常之望见属于我,非聊用相戏云尔耶?既以愧君,又自笑也。
然所为区区欲一行者[9],非果自意其尚有用于世而然也,又非不自知其不合于时之人而欲侥幸于一试也。平生时读书,颇喜用意,一二所及,欲上与古人议论,相为发明。而又为人诗、古文辞,文章源流、上下得失之故,差谓不迷于其心[10]。盖京师者,非独功名富贵者之所走趋,而学道艺术之家也往往在焉。如欲熟知其人,揽其所长[11],间从之驰骋笔墨之林[12],以快吾意而发吾之才,非久留与居游,则未可也。若其终不偶于有司[13],以罢而归,乃吾命也,庸可易乎[14]?
因香州爱我,聊具言之,他不悉[15]。
注释:
[1]乡试录:乡试录取的名册。[2]浏:湖南浏阳县。作者曾任浏阳县学教谕。中式:被录取,考取。[3]宿:平素,向来。[4]科名:科举录取。[5]强:勉强,极力。[6]诟讪:毁谤,讥笑。咸丰元年(1851)作者因与人“小有不合,即自免去”教谕职。[7]童然:年老顶秃的样子。童,秃。垂白:发将白。[8]春官:唐武则天时曾一度改礼部为春官,后世因称礼部为春官。又明清时会试在春季举行,由礼部主持。[9]区区:犹“拳拳”,一心,专意。[10]差:尚,略,比较地。[11]揽:广泛获取。[12]间从:置身其间、跟随。[13]不偶:不遇,不得志。[14]庸:岂。[15]不悉:不尽。
作者在近五十岁时,曾与好友毛西垣约定:“吾两人先后在京师未得一相偕,今且老,明岁当俱上春官,且留都中少应接海内人士……不至名字遂泯没。”于是咸丰二年(1852)赴京参加了会试。这封信写于赴试前,信中安慰了友人乡试落榜,主要还在于回答友人来信中的劝行之语,申明自己是借应试以求学。有些句式长而多曲折,意脉始终紧密连续贯,值得一读。
答刘生书(清)张裕钊
晓堂足下。早春承寄示文数首,入秋又得手书,勤孝恳至[2],足下之用心,何其近古人也。足下诸文,所为《尊君事略》,最肫挚可爱[3],《读老子》中一段词甚高,闯然入古人之室矣[4];前幅微觉用力太重,少自然之趣。他文识议,并超出凡近,而亦时不免病此[5]。
夫文章之道,莫要于雅健[6]。欲为健而厉之巳甚[7],则或近俗[8]。求免于俗而务为自然,又或弱而不能振。古之为文者,若左邱明、庄周、荀卿、司马迁、韩愈之徒,沛然出之[9],言厉而气雄,然无有一言一字之强附而致之者也[10],措焉而皆得其所安[11]。文惟此最为难。知其难也,而以意默参于二者之交[12],有机焉以寓其间[13],此固非朝暮所能企[14],而亦非口所能道。治之久,而一旦悠然自得于其心,是则其至焉耳。至之之道无他,广获而精?[15],熟讽而湛思。舍此则未有可以速化而袭取之者也。
吾告子,止于是矣。夫文之为事,至深博,而裕钊所及知者,止于是;其所不及知者,不敢以相告也。以足下之才,循而致之以不倦,他日必卓有所就。此乃称心而言[16],非相誉之辞也,足下勿以疑而自沮焉可也[17]。足下文,知友中多求观者,故且欲留此,俟他日再奉还耳。惟亮察[18]。不宣[19]。
注释:
[1]刘生:作者之,生平事迹待考。[2]勤拳:殷切。恳至:恳切诚挚。[3]肫(zhūn谆):诚挚。[4]闯(chèn衬)然:出众。[5]病此:病于此,即病于上述“用力太重,少自然之趣。”[6]雅健:雄劲有力而又不失自然之趣。[7]历之已甚:过分追求豪壮之语。厉:猛壮。[8]俗:俗气,越味格调低下。[9]沛然:充溢恣肆,气势浩大。韩愈《答李翊书》言自己学习为文,经历多年锻炼,终于达到了“浩乎其沛然”的境界。[10]强附:生拼硬凑。[11]措:语言的措置,即措辞。[12]参:思考。二者之交:“雅”与“健”的关系。[13]机:关键。[14]企:达到。[15]䆃(dào到):选择。[16]称(chèng秤)心而言:所言与所想相符,即讲真心活。[17]沮:终止。[18]亮察:明鉴。[19]不宣:旧时书信末尾常用的套语,有言之不尽之意。
此文表达了作者关于散文写作的一个基本观点:雅健。所谓“雅”,主要是指自然不俗;“健”主要指语言的劲健和气势的雄浑,即“言厉而气雄”。“雅”与“健”结合,即可做到雄劲有力而又不失“自然之趣”。作者以为,为了追求雄健之境而故为豪言壮语,就会流于“俗”,自命雄健:实则俗不可耐。作者提出,克服这种文风要“广获而精䆃,熟讽而湛思”,要能够“化”,这是很有道理的。
答刘仲鲁书(清)马其昶
往吾与足下游,至乐也。无旬日不见,见未尝不善旌,过相敕也[2],不见未尝不思也。别久矣,吾之情犹是也。前足下过此,甚喜,以为可谋永朝永夕之欢,竟不能然。譬之饿者嚵焉求哺[3],终不得食,斯已矣,尝鼎一指而挥之去[4],此人之情,能无怨望者哉!
辱书乞言于我,并承惠《中州名贤集》[5],多荷!多荷!仲鲁虚受之怀犹昔也[6]。贤者进修之诣[7],岂一谈之顷所能测[8]?又其昶方自愧德业无所就,虽欲效前时[9],有不知所为言者,顾盛指不可不答记[10]。尝与孙佩公语:“境遇困人,贤者不免。”佩公深感动其言。盖非独贫约为困也[11],脱蓬累而之显[12],其困乃弥甚。《易》曰:“困于金车,吝。”[13]孟子之称大丈夫者,“富贵不能淫,贫贱不能移”。足下不移之操,吾既见其然矣,继自今当更有以观足下之处显也[14]。《诗》不云乎:“靡不有初,鲜克有终。”[15]士未有不始终坚持一守而能有立于世者也。
其昶开春即南返,自北归隐故山,与公等盖日远矣。天寒,惟朝夕珍摄[16]。不宣。
注释:
[1]刘仲鲁:生平事迹待考。[2]服:表扬。敕:告诚。[3]嚵(chán蝉):鸟喙。引申意为张口。“嚵焉求哺”意为如小鸟饥饿,张口求哺。[4]尝鼎一指:满鼎的食物,却只能用手指头沾来尝一尝,不能吃饱。据《左传宣公四年》,郑灵公请大夫们吃鼋肉,请了子公而又不给他吃,“子公怒,染指于鼎,尝之而出。”[5]《中州名贤集》即《中州集》,金代诗人元好问编,选录金代二百四十九人的诗作,因作者多集于中州(今河南省一带),故名。书成于金亡后。[6]虚受:虚已之怀以受教于他人。语出《易咸》:“君子以虚受人”。[7]诣:学业所达到的境界。[8]顷:顷刻,很短的时间。[9]效前时:象从前那样善相旌过相敕。[10]盛指:盛意。“指”通“恉”。[11]贫约:贫困。[12]蓬累:飘泊流落。《史记老子韩非列传》:“君子得其时则驾,不得其时则蓬累而行。”[13]“困于金车,吝”:语出《易困》。“金车”为古代诸侯亲迎时所乘的礼车,“吝”意为悔恨。全句意为处于显位,未必一定就好,也可能遭到困难而带来悔恨。[14]“足下”三句:你处于贫贱时能坚持不移之操,我已见到是那样的了,今后一定能看到你处于富贵时的好品行。[15]“靡不有初”二句:语出《诗大雅荡》。意为做事情无不有个开头,但很少有人能把它做完的,即不能善始善终。[16]珍摄:保重。
此文叙作者与刘的友情,并勉以无论处贫处显,都要有“不移之操”。贫固然是困境,而有了显要的地位,也是困境,甚至其困更甚。因为有了权势,就可能滥用,就有人巴结逢迎,利用你来干坏事。因此,处于显境更应警惕,更要坚持节操。作者此论,一反常人之见,确实是有道理的。
答彭尺木进士书(清)袁枚
来书教以禅学,引文文山诗语云云(1)。似乎文山不遇楚黄道人,便不能了死生者。仆不以为然。
古豪杰视死如归,不胜屈指,倘必待禅悟而后能死节,则佛未入中国时,当无龙逢、比干(2)。居士之意,以为必通禅而后能了生死耳。殊不知从古来不能了生死者,莫如禅。夫有生有死,天之道也。养生送死,人之道也。今舍其人道之可知,而求诸天道之不可知,以为生本无生,死本无死,又以为生有所来,死有所往。此皆由于贪生畏死之一念萦结于胸而不释,夫然后画饼指梅(3),故反其词以自解,此洪炉跃冶(4),庄子所谓不祥之金也。其于生死之道了乎否乎?子路问死,子曰:“未知生,焉知死?”(5)当时圣人若逆知后之人必有借生死以惑世者(6),故于子路之问,萌芽初发而逆折之。
来书云:生死去来,不可置之度外(7)。尤谬。天下事有不可不置之度内者,“德之不修,学之不讲” 是也(8)。有不可不置之度外者,“死生有命,富贵在天”是也(9)。若以度外之事而度内求之,是即出位之思(10),妄之至也。
虽然,“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之(11)。使佛果能出死入生,仆亦何妨援儒入墨(12)。而无如二千年来,凡所谓佛者,率皆支离诞幻,如捕风然,视之而不见,听之而不闻,祷之而不应。如来、释迹与夏畦之庸鬼同一虚无(13),有异端之虚名(14),无异端之实效,以故智者不为也。试思居士参稽二十年,自谓深于彼法者矣。然而知生之所由来,能不生乎?知死之所由去,能不死乎?如仆者自暴自弃(15),甘心为门外人矣。然而不知生之所由来,便不生乎?不知死之所由去,便速死乎?生死去来,知之者与不知者无以异也。盍亦听其自生自死,自去自来而已矣。
《易》曰:“乾坤毁,则无以见易(16)。”言乾坤有时而生死也。《诗》曰:“高岸为谷,深谷为陵。”(17)言陵谷有时而来去也。生死去来,天地不能自主,而况于人?居士宁静寡欲,有作圣基,惜于生死之际,未免有己之见存,致为禅氏所诱。有所慕于彼者,无所得于此故也。独不见孟子之论生死乎曰:“夭寿不贰,修身以俟之(18)。”陶潜之论生死乎曰:“浮沉大化中,不恋亦不惧。”士君子纵不能学孟子,亦当法渊明。名教中境本廓然,奚必叛而他适!
昔曹操聘虞翻(20),翻笑曰:“孟德欲以盗贼馀赃污人耶?”居士把我之意有类孟德,故敢诵仲翔之语以奉谢。
注释:
(1)文文山:文天详,字履善,一字宋瑞,号文山,江西吉水人。宋末宝祐状元,官江西安抚使。端宗时拜右丞相,封信国公。与元军战,兵败被俘,就义于大都。彭尺木来信附《小仓山房文集》卷十九袁枚文后,有关文天详一段云:“昔文信公在燕狱时遇楚黄道人,受出世法,始得脱然于生死之际,故其诗云:‘曾知真患难,忽遇大光明。’又云:‘莫笑道人空打坐,英雄敛手即神仙。’”(2)龙逢:关龙逢,夏贤臣。夏桀无道,龙逢犯颜极谏。桀怒,囚而杀之。比干:商末大臣。纣无道,比干屡次谏止,被纣剖心而死。(3)画饼:典出《三国志卢毓传》:“选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖也。”因指徒有虚名、无补于事为“画饼”。指梅:望梅止渴。典出《世说新语•假谲》:“魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。’士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。”这里与“画饼”同指空想。(4)洪炉跃冶:语出《庄子大宗师》:“今之大冶铸金,金踊跃曰:‘我且必为镆铘。’大冶必以为不祥之金。”(5)“子路问死”三句:见《论语先进》:“季路问事鬼神。子曰:‘未能事人,焉能事鬼?’曰:‘敢问死。’曰:‘未知生,焉知死?’”(6)逆知:预先知道。(7)“来书云”三句:彭尺木信云:“先生英雄根性,所未留意者,独此一着耳。生从何来,死从何去,其可以人生一大事而置之度外乎?”(8)“德之不修”二句:见《论语述而》。(9)“死生有命”二句:见《论语颜渊》。(10)出位之恩:非分之想。语出《论语宪问》:“曾子思不出其位。’”(11)“富而可求”三句:见《论语述而》。执鞭之士,指给人充当仆役。(12)援儒入墨:把儒家学说与墨家学说等同起来。(13)夏畦:语出《孟子滕文公下》:“胁肩谄笑,病于夏畦。”夏畦本意指夏天在田地里劳动的人,此即指无作为的平民。(14)异端:指儒家以外的学说。取义于“非圣人之道而别为一端。”(15)自暴自弃:《孟子离娄上》:“自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。言非礼义。谓之自暴也;吾身不能居仁由义,谓之自弃也。”后多指自甘落后,不图上进。(16)“乾坤”二句:见《易系辞上》。(17)“高岸”二句:见《诗小雅十月之交》。(18)“夭寿不贰”二句:见《孟子尽心上》。不贰,没有两样。(19)陶潜:晋著名诗人陶渊明。下引句见陶渊明《神释》诗:“浮沉大化中,不喜亦不惧。”大化,即宇宙万物生息变化。(20)曹操:字孟德,谯人。汉末位置丞相、大将军,封魏王。统一黄河以北,形成鼎立局面。子曹丕篡汉后,尊为魏太祖武帝。虞翻:字仲翔,三国时吴名士。汉末应召为侍御史,不就。曹操欲辟其为司空,翻云:“盗跖欲以馀财污良家耶?”不应。
彭尺木(1740-1796),名绍升,字允初,号尺木居士、知归子,江苏长洲人。乾隆二十六年(1761)进士,未出仕。他精研佛学,以参禅为事,在所著《一行居集》等集中,颇多佛学论述。在他给袁枚的信中,劝袁枚信佛参禅;而袁枚生平提倡人性,强调生的乐趣,对扼杀人性的佛教素持反对态度,所以在此信中予以辩驳。彭尺木结袁枚的信很短,袁枚针锋相对,逐条讨论,就“生死”这个主题展开,提出注重人道,不盲从天道。
文章献疑送难,合情合理;紧紧抓住实质,不断运用正反两方面论据进行辩论,有破有立,使全文浑然一气,无懈可击。
答任幼直先生书(清)吴定
丁酉之冬[2],识先生于广陵[3]。邂逅之交[4],情逾故旧;矜我穷屈[5],吁叹再三[6]。昨复辱书,过蒙宠念,谓今岁将还朝供职,愿定出其文章[7],先生携而献之卿大夫好士者之前,必有赏叹逾常[8],拔而出之深渊者。此由先生孜孜进贤,故不量定之庸弩而惠恤之[9],执书感唏[10],敢违嘉命[11]?
虽然,窃有说[12]。定以顽懦之资,二十年来,迭尝骨肉忧患,六经百氏,攻讨未遑[13]。所为文章,空疏弇鄙[14],不足邀巨公盼睐明矣[15]。且夫三尺童子,皆言富贵有命,而天下之大,无数人知命者。知之而仍不避水火以求之[16],必其中犹有彷徨莫之能信者在也[17]。昔黄允以隽才知名[18],或谓之曰:“子有过人之才,恐守道不笃耳[19]。”后司徒袁隗为从女求姻[20],见允叹曰:“得壻如君足矣[21]”允闻,遂黜遣其妻[22];其妻大召亲属,历数允隐恶而去。允以此废于时[23]。呜呼!毁行求荣[24],不用反废[25],知命者固如是哉?大抵众人之知命也,亨屯既定[26],众知之,甚且众悔之。君子独知命于亨屯未定之先,故可贵也。君子因礼以知乐[27],因古以知今,因时以知命,观国家之势,通鬼神之情。黄直卿筮《易》[28],遇“困”知“兑”[29],去职隐于幽谷者三年,诚知命之君子也。定近亦筮,得“遁”之卦辞[30],时命之穷[31],灼然可信矣。先生虽委曲为鄙人谋,岂能回定当遁之命哉!
且夫储石成城[32],而后能严出入;储货成市,而后能通往来,储礼义成君子,而后能治天下之人之众,群生以洽[33],万物以昌。杨素使谓文中子曰[34];“盍仕乎[35]?”曰:“汾水之南,有先人之敝庐在,可以避风雨,有田,可以具饘鬻[36],弹琴著书,不愿仕也。”今定生逢有道,非不愿仕者,顾自以齿逾三十,学行仅比于中人[37],中夜悲思,诚有不知所以进者,而《易》乃幸告定以一言曰“遁”。吾闻君子纡鸾龙之翼于韦布之任[38],养浩然之气于蓬筚之中[39]。定将考道穷山[40],顺天地之心[41],分先贤之责[42],以自奋也。夫六艺富于江河,而乃欲积水潦以成其大[43];道德崇于山岳,而乃欲积土石以成其高。日月疾如驰,亦未知驻足何如矣[44],岂敢复逆命争名,忘其逾分哉[45]!
夫荐士,盛节也。定不敢援上[46],而先生愿为之夸耀其文,于定亦非有污行也[47]。所以吝于献者,则通塞有命之说耳。且《淮南子》不云乎[48]?“剑工惑剑之似莫邪者[49],惟欧冶能名其种[50];玉工惑玉之似碧卢者[51],惟猗顿不失其情[52]”定之文,耻不若莫邪、碧卢也,苟莫邪、碧卢矣,百世之后,岂无欧冶、猗顿其人者,但旦暮之名为[53]?
辱先生宠眷而不获奉教,感偕愧集,无任惶恐。不宣。
注释:
[1]任幼直:名大椿,一字子田,江苏兴化人;乾隆进士,官至御史,曾充任四库全书纂修,以精通经典闻名。著有《弁服释例》、《小学钩沈》、《字林考逸》等。[2]丁酉:乾隆四十二年(1777)。[3]广陵:即扬州。扬州为古广陵县治所。[4]邂逅(xiè gòu械够):不期而遇。[5]矜我穷屈:怜悯我穷困失意。矜:怜悯。[6]吁叹:感叹。[7]定:吴定自称。出其文章:把文章拿出来。[8]逾常:超越一般。[9]庸弩:平庸无才。驽:劣马,用以比喻才能低下。惠恤:仁爱体恤。[10]感晞:感慨叹息。[11]敢违嘉命:岂敢违背您的善意的要求?敢:岂敢。[12]窃:自谦之词。有说:还要有所辩说。[13]遑:暇。[14]弇(yǎn掩)鄙:闭塞鄙陋。[15]盼睐(1ài赖):顾盼,关注。[16]求之:谓追求违背天命的事情。[17]“必其中”:其中一定还有犹豫而不能相信命运的人存在。莫之能信:不能相信。[18]黄允:字子文,东汉济阴(今山东省定陶县)人。黄允以隽才而废于时的事见《后汉书郭太传》。[19]不笃:不坚定专一。[20]袁隗(wěi委):东汉汝南(今河南省上蔡县)人,汉献帝时为司徒。从女:侄女,袁隗之兄袁逢之女。[21]壻:通“婿”。[22]黜遣:逐弃。[23]废:弃。[24]毁行求荣:毁坏德行而求取荣华。[25]不用反废:有才不得用,反而被废弃。[26]亨:顺利。屯:艰难。[27]因:由,从。[28]黄直卿:黄干字直卿,南宋闽县(今福建省闽侯县)人,师事朱熹,世称勉斋先生。著有《勉斋文集》等。[29]困:六十四卦之一。《易困》:“象曰:泽无水,困。”兑:六十四卦之一。《易兑》:“象曰:丽泽,兑”王弼注:“丽犹连也。”意谓两泽相连,滋润万物,故万物皆悦(兑)。[30]遁:六十四卦之一。《易遁》,“象曰:天下有山,遁。”孔颖达疏:“是退避之象。”[31]时命:命运。[32]储:积。[33]洽:协和,和睦。[34]杨素:字处道,隋朝大臣,隋文帝时曾率军镇压反隋势力,后为尚书左仆射,掌朝政;炀帝时权势更大,封楚国公,官至司徒。[35]盍(hé):何不。[36]饘鬻(zhānyù毡玉):粥。饘:稠粥;鬻:稀粥。[37]中人:平常的人。[38]纡:屈仰不得舒展。韦布之任:贫贱的地位。韦布:古时指未仕或隐居的人穿的粗陋的衣服。[39]蓬荜(bì必):蓬门筚户,指穷人住的简陋的房子。荜:荜拨,多年生藤木植物。[40]考:研考。[41]顺天地之心:随顺自然的意愿,即顺天命。[42]分先贤之责:分担先贤的责任。[43]乃:竟,尚且。水潦:雨水。[44]驻足:停下脚步,这里指自身的归宿。[45]逾分:超越自己的职分。[46]援上:高攀。[47]“于定”句:意为对于我吴定也并非有损于品行。[48]《淮南子》:书名,西汉淮南王刘安及其门客苏非等撰。[49]莫邪:剑名。陆广微《吴地记匠门》载:吴王阖庐使干将铸剑,铁汁不下。干将妻莫邪问计,干将说,从前欧冶子铸剑时,曾以女人配炉神,即得。妻闻言,就投身炉中。铁汁出,铸成二剑。雄剑名“干将”,雌剑名“莫邪”。惑:乱,分辨不清。[50]欧冶:又称欧冶子,春秋时人,与干将同师,亦善铸剑。[51]碧卢《淮南子》许慎注:“碧卢或云碔砆。”“碔砆”亦作“武夫”,似玉的美石。[52]猗顿 :《淮南子》许慎注:“猗顿,鲁之富人,能知玉理。”按以上引自《淮南子汜论》。[53]“何旦暮”句:意为何必追求一朝一夕之间成名呢?
吴定(1744—1809),字殿磷,号澹泉,安徽歙县人,诸生,嘉庆初举孝廉方正。早年从刘大櫆学习古文,与姚鼐过从较多,姚鼐文章写成,常先向他征求意见。王先谦称其文有“浩然自得之气,未常揣摩趋步,于规矩亦无乎不合。”文章风格与刘大櫆相近。著有《紫石山房文集》、《周易集注》等。《清史稿》有传。
答孙生书·(清)侯方域
域附白,孙生足下:比见文二首,益复奇宕[1]有英气,甚喜!亦数欲有言以答足下之意,而自审无所得,又甚愧!
仆尝闻马有振鬣长呼而万马皆喑者[2],其骏迈之气空[3]之也。虽然,有天机[4]焉。若灭若没,放之不知其千里,息焉则止于闲[5];非是,则踢之齧[6]之,且泛驾[7]矣。吾宁知泛驾焉之果愈于凡群者耶[8]?
此昔人之善言马,有不止于马者。仆以为文亦宜然。文之所贵者,气也。然必以神朴而思洁者御之[9],斯无浮漫卤莽之失[10]。此非多读书,未易见[11]也。即多读书,而矜且负[12],亦不能见。倘识者所谓道力者[13]耶?惟道为有力[14],足下勉矣。
足下方年少有余于力,而虚名无所得如仆[15],犹不惮致问[16],岂矜与负者哉!然则以其有求之于仆者,而益诚求之于古人,无患于文之不日进也。
呜呼!果年少有余于力,而又心不自满,以诚求之,其可为者将独文乎哉?足下殆自此远矣[17]。
——壮悔堂集
注释:
[1]奇宕:奇瑰迭宕。[2]振鬣(liè列):仰首。鬣,马的鬃毛。喑,哑。[3]空:扫空。此处可理解为慑服。[4]天机:犹言天赋机灵。[5]闲:马厩。[6]签:咬.[7]泛驾:指马不受驾驭。[8]凡群;凡马之群。[9]神朴:精神朴素。思洁:思想纯洁。御之:控制,支配。[10]“斯无”句:这样才没有浮漫卤莽的偏向。[11]未易见.不容易做到。[12]矜且负:自夸又自负。[13]道力者:有道德和勇气的人。[14]临道为有力:只有具备道德的人,才会具有勇气。[15]仆:作者自称。[16]不惮数问:不怕麻烦,多次询问。[17]“足下”句:模仿《庄子》“君其自此远矣”句。意思是说:您今后会有长足进步的。殆,大概。
侯方域(1618—1654),字朝宗,河南商丘人。性情豪迈,为复社成员。他与方以智、冒襄、陈贞慧时称“四公子”。入清后,曾于顺治八年(1651)被迫应乡试,中副榜,因抑郁而死。为文有气势,著有《壮悔堂集》。
侯方域致书孙生,认为写文章贵在有“气”,而气的养成,又在多读书、不骄矜。结尾处并由写文章推论至立身之道,对孙生加以勉励。
答田中丞书·(清)侯方域
承示省讼[2],惭恧无所自容[3]。执事与仆,齿小啻倍蓰[4],位不啻悬隔,顾猥与仆道及少年之游[5],谓执事往日曾以兼金三百[6],招致金陵伎[7],为伎所却,仆实教之,而因以爬垢索瘢[8],甚指议执事者。
仆诚不自修伤[9],然窃恐重为执事累也[10]。使执事无可议,则昔贤如白太博[11]、欧阳公[12]、东坡居士[13],皆与鸣珂[14],不废酬答,未闻后世之议之也,何独至执事而苛求之?执事果有可议,即不征伎,庸但已乎[15]?
仆之来金陵也,太仓张西铭偶语仆曰:“金陵有女伎,李姓,能歌玉茗堂词[17],尤落落有风凋[18]。”仆因与相识,间作小诗赠之。未几,下第去,不复更与相见。后半岁,乃闻其却执事金。尝窃叹异,自谓知此伎不尽,而又安从教之?目执事之邀之,在仆去金陵之后,今天下如执事者不止一人,岂仆居常独时时标举执事之姓名[19],预告此伎,谓异日或邀若,必不得往乎?
此伎而无知也者[20],以执事三百金之厚赀,中丞之贵,方且夺命恐后[21],岂犹记忆一落拓书生之言[22]!倘其有知[23],则以三百金之赀,中丞之贵,曾不能一动之[24],此其胸中必自有说[25],而何待乎仆之苦之也。士君子立身行己[26],自有本末,反覆来示[27],益复汗下[28]。仆虽书生,常恐一有蹉跌[29],将为此伎所笑,而不能以生平读数卷书、赋数首诗之伎俩,遂颐指而使之耶[30]?
注释:
[1]田中丞:即田仰,见《李姬传》注。中丞,巡抚的别称。[2]省讼:反省,自责。[3]恧(nǜ):惭愧。[4]齿:年龄。不啻(chì):不仅。倍蓰(xǐ):数倍。蓰:五倍。[5]猥:谦词,辱。少年之游:年轻人的娱乐,此指征妓之事。[6]兼金:价值倍于常金的好金子。此指上等白银。[7]伎:同“妓”。[8]爬垢索瘢:刮去污垢,寻找疤痕。比喻过分挑剔别人的错误。《后汉书·赵壹传》:“所好则钻皮出其毛羽,所恶则洗垢求其瘢痕。”[9]修饬(chì):修养,谨慎。[10]累:连累,麻烦。[11]白太傅:唐代文学家白居易,曾授太子少傅。[12]欧阳公:宋文学家欧阳修。[13]东坡居士:宋文学家苏轼,号东坡居士。[14]与(yù):置身其中。鸣珂:达官贵人的马以玉为饰,行驶作响。代指达官显贵。[15]庸:岂。但:只,仅。此处犹言“仅此”,“就此”。[16]张西铭:张溥。见《李姬传》注。语(yù):告诉。[17]玉茗堂:见《李姬传》注。[18]落落:豁达,开朗。[19]居常:平居,日常。[20]而:如果。[21]方且:将会。奔命:奔赴应命,忙于应付。[22]落拓:穷困失意。[23]倘:假若,如果。[24]曾:乃,竟。[25]说:道理,主见。[26]士君子:有志节的人。[27]来示:来信。示,对人来信的敬称。[28]汗下:喻惭愧。[29]蹉跌:亦作“差跌”,失足跌倒,喻失误。[30]颐指:用下巴的动作示意,来指使人,常形容指挥别人时的傲慢态度。[31]垂察:希望得到体察、明鉴的谦词,常用于信尾。
这封书信可和《李姬传》一并读。巡抚田仰遭到香君的严正拒绝后,竟恼羞成怒,不仅卑鄙地“有以中伤姬”,而且写信污蔑侯方域在背后指使。这封信就是回答田仰的无耻责难的。语气不卑不亢,申辩入情入理,既夹枪带棒地讥讽了田仰,又倾心赞赏了香君,还轻松地洗白了自己,读了这封信,我们会为田仰无耻而愚蠢的指责发笑。
答汪大绅书(清)袁枚
尝谓佞佛者愚[2],闢佛者迂[3]。仆非迂儒也,平时不佞佛,亦不佛。亦不闢者,九流之一家[4],周官闲民之一种[5]。圣人复起,不废九流,亦不废佛。至于人之好尚,各有所癖。好佛者亦犹好弈好锻好结氂之类[6]。所谓小是不必是,小非不必非,朋友不争,以全交也。乃书来强仆亦从事于斯[7],则不得不辨。
据云收放心非念佛不可[8],试问足下生时,先有心乎,先有佛乎?孩提之童,但知有母,不知有佛,并不知有心也。君年四十然后念佛收心,试问未念佛以前,心放何所?既念佛以后,必归何方:若云借口收心,则呼圣呼贤此口也,呼鸡呼狗迹此口也,口何物不可呼,而何必呼佛?足下云“收放心”三字,起于孟子,然则孟子之言非欤[9]?孟子云:学问之道无他,求其收放心而已。是教人收放心以勤学问,非教人废学问以求放心。夫人止一心,放心之心,心也;收放心之心,迹心也。以心收心,心在我,不在佛。舍心求佛,是犹淫奔之女,舍其在家之夫,而外求野田草露之夫,谓之丧心则可,谓之收心则不可。
足下谓慈悲诫样,即圣人仁民爱物之心。不知天地之性人为贵,樊迟问仁[10],子曰爱人,不云爱物。厩焚[11],则曰:“伤人乎?”不问马。鲁昭公之马死[12],出半椟葬之[13],子家子请杀以食从者[14]。圣贤贵人贱畜,大义昭然。朝廷立法,水旱断屠[15],可见屠杀者是天地之心,百姓日用饮食之常;而禁屠乃凶荒减膳撤乐之变礼也[16]。孔子钓而不纲,弋不射宿[17]。孔子可钓之弋之,而放生乎?抑迹食之而不厌精,脍之而不厌细乎[18]?且子但知动物之有生,而不知植物之亦有生乎;但知禽兽身上之赤者为血,而不知草木身上之白者亦为血乎!今夫禾一穟之谷[19],纍纍然种子[20],可生无万数谷;而一旦付诸朵颐[21],则一禾之生机尽矣。今夫菜青青然数茎之摇,虽叶干根斩,而中心犹翘然而起,一朝烹为羹汤,则一菜之生机又尽矣。安知一禾一菜,不隐隐呼吃乞命乎?子以仁慈自居,必不食粟,不食菜,而后于心安也。而吾有以料子之必不能也。
仆常问彭尺木曰[22]:“佛戒嫁娶欤?”曰“然。”“佛戒杀欤?”曰:“然。”“人人可以成佛欤?”曰:“然”。然则万国九州[23],不四五年[24],类尽灭,盈天地间不过鸟兽草木。而佛之塔庙,何人建造?佛之金像,何人供奉?佛之经典,何人传诵?岂非其说愈行,而其法愈坏。又何必周武帝之毁沙门[25],韩昌黎之火其书,庐其居哉[26]!即以佛之道,还治佛之身,而佛穷矣[27]。此类条尺木至今不答,吾子能代答之,吾将舍姑学而从汝[28]。
注释:
[1]汪大绅:汪缙,吴县人,乾隆贡生,工古文,笃信佛教。著有《汪子文录》。[2]佞佛:迷信佛教。愚:愚味。[3]闢佛:排斥佛教。迂:迂腐。[4]九流:即三教九流。三教指儒教、佛教、道教。九流指儒家、道家、阴阳家、法家、名家、墨家、纵横家、杂家、农家。[5]周官:本为《尚书》篇名,叙述周设官分职和用人之法。引申为官吏。[6]弈:围棋。锻:打铁。结氂(máo 毛):系犛牛尾,指歌舞。《吕氏春秋长乐篇》:“昔葛天氏之乐,三人操牛尾,投足以歌八阕。”[7]乃:你,你的。斯:此,指迷信佛教。[8]放心:心无约束,纵肆失度。《尚书毕命》:“虽收放心,闲之惟艰。”[9]“然则”句:可是孟子的话并不是你说的那个意思吧?[10]樊迟:孔子学生,名须,字子迟。“樊迟问仁”,见《论语•颜渊》。[11]厩:马棚。“厩焚”,见《论语乡党》。[12]鲁昭公:名裯,同景王四年(前541)即位,在位三十三年。[13]椟(dú 独):此指棺。[14]子家子:名羁,春秋时鲁国大夫。鲁昭公马死事,见《左传昭公二十九年》。[15]水旱:指水旱灾害。断屠:禁止屠宰。[16]凶荒:灾荒。凶,年谷不熟。减膳:降低伙食标准。撤乐:撤去音乐伴奏。[17]“孔子”二句:见《论语述而》。钓而不纲:钓鱼而不用大网捕鱼。纲,网之大绳,代指网。弋不射宿:射鸟不射归巢的鸟。弋,用带生丝的箭来射。[18]食不厌精:粮食不嫌春得精。脍不厌细:鱼和肉不嫌切得细。二句见《论语乡党》。[19]隧:同穗。[20]纍纍然:边辍不绝的样子。[21]朵颐:朵动《易颐》:“观我朵颐。”孔颖达疏:“朵是动义,如手之提物谓之朵。今动其颐,故知嚼也。”付诸朵颐,即放在嘴里吃掉。[22]彭尺木:彭绍升,字允初,号尺木。乾隆进士。信佛,素食,持戒甚严。著《二村居集》。[23]万国:世界各国。九洲:古分天下为九州,即冀、幽、并、兖、青、扬、荆、豫、雍。[24]不四五年:不要很多年。[25]周武帝:南北朝时后周武帝宇文于邕,560年继位,574年灭佛教。沙门:梵语,出家修道者。毁沙门,即灭佛教。[26]韩昌黎:即韩愈,他反对迷信佛教,在《原道》中说:“火其书,庐其居。”即烧毁他们的书籍,寺院改作民房。[27]穷:尽。[28]姑:同“故”,原来。
这封信气势充沛,笔带锋芒,气畅辞达,继承了孟子散文善于论辩的优秀传统,有战国时雄辩家的气概。
答翁学士书(清)姚鼐
鼐再拜,谨上覃溪先生几下。昨相见承教,勉以为文之法[2],早起又得手书,劝掖益至[3],非相爱深,欲增进所不逮[4],曷为若此?鼐诚感荷不敢忘。虽然,鼐闻今天下之善射者,其法曰:平肩臂,正脰[5],腰以上直,腰以下反句磬折[6],支左诎右[7];其释矢也,身如槁木[8]。苟非是,不可以射。师弟子相授受,皆若此而已[9]。及至索伦蒙古人之射[10],倾首,欹肩[11],偻背[12],发则口目皆动,见者莫不笑之。然而索伦蒙古之射远贯深而命中[13],世之射者,常不逮也。然则射非有定法亦明矣。
夫道有是非,而技有美恶。诗文,皆技也,技之精者必近道。故诗文美者,命意必善。文字者,犹人之言语也。有气以充之,则观其文也,虽百世而后,如立其人而与言于此,无气则积字焉而已。意与气相御而为辞[14],然后有声音节奏高下抗坠之度,反复进退之态[15],彩色之华。故声色之美,因乎意与气而时变者也。是安得有定法哉?
自汉、魏、晋、宋、齐、梁、陈、隋、唐、赵宋、元、明及今日,能为诗者殆数千人,而最工者数十人。此数十人,其体制固不同[16],所同者,意与气足主乎辞而已。人情执其学所从入者为是[17],而以人之学皆非也;及易人而观之,则亦然。譬之知击棹者欲废车[18],知操辔者欲废舟[19],不知其不可也。鼐诚不工于诗,然为之数十年矣。至京师,见诸才贤之作不同,夫亦各有所善也。就其常相见者五六人,皆鼐所欲取其善以为师者。虽然,使鼐舍其平生而惟一人之法[20],则鼐尚未知所适从也。
承先生吐胸臆相教,而鼐深蓄所怀而不以陈,是欺也,窃所不敢。故卒布其愚[21],伏惟谅察[22]。
注释:
[1]翁学士:翁方纲(1733—1818),字正三,号覃溪,晚号苏斋,直隶大兴(今属北京市)人。清代著名书法家、金石学家;精于鉴赏,尤长考证,著名碑帖多经他题跋;官至内阁大学士。著有《两汉金石记》、《汉石经残字考》、《复初斋文集》等。[2]勉:勉励。[3]劝掖:勉励扶持。[4]不逮:不足,缺陷。[5]脰(dòu豆):脖子,颈。[6]反句磬折:腰向后弯曲。“句”同“勾”,弯曲。磬折:弯腰。[7]支左诎右:左腿支撑,右腿弯曲。“诎”同“屈”。[8]身如槁木:注意力集中,全身不动如枯木。[9]授受:老师教,学生学。授:给予。受:接受。[10]索伦:地名,清代属黑龙江,今内蒙古自治区有索伦旗,在呼伦贝尔盟中部偏西。[11]欹肩:肩臂倾斜。[12]偻背:弯背。[13]贯:穿入。[14]相御:交相为用,结合。[15]反复进退:文章的波澜曲折。[16]体制:文章、诗歌的格局、体例。[17]人情:人心、世情,社会风气。执其学所从入者为是:把自己入门时所学的东西看作是正确的,即从学谁入门,就认为谁的正确。[18]击棹:用棹击水,指划船。[19]操辔:骑马驾车。辔:驾奴牲口的缰绳。[20]舍其平生:舍弃平生所从事的。法:师法,学习。[21]卒布其愚:终于说出自己的愚见。布:说出,讲明。[22]伏:表敬副词,常用在动词前,表示尊敬,如“伏闻”、“伏惟”等。
方苞论“义法”之“义”,限于宋儒性理之学,刘大櫆加以发展,提出神气问题,姚鼐集方、刘之说,强调“意”、“气”、“法”的统一,而以“意”、“气”为主宰。“诗文美者,命意必善。”这里的“意”,指文章主旨,不出方苞所谓“义”的范围;至于“气”,则主要指心胸气质,是较有个性的东西。语言文字以“气”充之,则作者心胸毕见,千古之后,读其文仍如见其人;语言没有“气”,不过是字眼的堆砌,毫无意趣。至于“法”,姚氏强调活法而反对“定法”,主张诗文之法“因乎意与气而时变”,不主—格,故作者强调学习古人应“取其善以为师”,而不主张拘拘于一人之法。
答吴殿书(清)刘大櫆
殿麟足下。顷惠手书[2],辞重指迭[3],大抵闵我之穷,愤我之屈,意气肫笃[4],迥出世俗寻常之外,茫然增悲,且感且愧。然窃自思,念仆虽穷,要无足矜[5],非有屈又何能愤耶?天之生人,其赋性受性异于禽兽[6],故古之君子,战兢怵惕以自保其灵明,惟恐失坠,而终其身常在优惧之中。自善其身矣,而又不忍同类之颠连,乃始出其身以先觉乎天下。其身虽在崇高,而心实存乎抑畏;其外虽若逸豫,而内更益其劬勤[7]。若是者,何也?凡以为天下之民,非为己也。是故不必富贵,不必不富贵。贵则施泽及一世,贱则抱德在一身,富则有以自厚其生,贫则有以自处其约[8]。时其天明,则与物皆昌;时其阴闭,则与物皆塞。爵凛之来也[9],吾不拒,其去也,吾不留;其来也,吾不以一毫而增,其去也,吾不以一毫而减。故可富、可贫、可贵、可贱,而吾之修身励行,要不以一朝而变易也。
且夫君子之心,岂不欲四海九州同归于太和之域哉?然而有命焉,非我之所能为也。今龙自潜藏于岩穴而云不为兴,蛇自蟠屈于渊菹而雾不为起[10]。云雾亦时有,徒自为昏蒙否塞[11],虽有龙蛇之才能,无由自表见也[12],与螾蚁何以异乎[13]!昔在史鱼,身死而犹荐伯玉[14],赵武所举管库之士七十有余家[15]。其在两汉,贾谊、终军、王褒辈,皆由州郡荐擢得官[16]。当其时,直指可荐隽不疑[17],执金吾可荐龚胜[18],卫将军可荐鲍宣[19]。同坐之法虽严[20],而荐举之途甚广。故曰:不信于朋友,不获乎上[21]。近代以来,书升论秀之典既废[22],即汉世辟举之制亦罢而不行[23]。进士之科,炀帝之所建也[24],糊名之法[25],状元之号[26],武后之所开也[27]。宋及元明,奉为科律[28],确尊之而不敢移易。明代复试以八比之文[29],相与为臭腐之辞以求其速售[30]。磋乎!此岂有天下之豪俊出于其间哉!
夫挟奇材,怀异质,不能自结于中贵执柄之人,厄于州部嵁岩[31],无由自见其美,从古以皆然,非独一世也。如以天下之美在我,不辩从违,不论可否,而第欲从心直遂,是褥暑而欲进其狐貉,沍寒而欲施其絺綌[32],执弥猴而衣以黼绣裘裳之服[33],遇斥鷃而飨以钧天九奏之音[34],必不售矣。人不能自见其面,而鉴以照之则明。彼生而富贵者,其骨相与入殊矣;其外妍,暗其貌而相悦;其中慧,闻其言而惬心。于是被之以时服[35],振之以华缨[36],轻躯软步,进退中绳[37]。瑶珥珠玑[38],其所素蓄也,碧卢照乘[38],以相投赠也。使天下之男子妇人,寤寐寝兴感愿与之交欢而恐其不及[40]。有如越女秦娥,凌风独立,而顾使东家之丑妇参错其间,自以为不类,故裹足不敢前也。夫仆者,天下之䫏丑也[41],反唇历齿[42],蹙额竖肩,衣敝温之衣[43],系疏麻之履[44],今人目虽无所见,奈何令薪采之夫与繁华之子比立而并观哉?今夫农圃之人汗手涂足以谋食,商贩之辈买贱鬻贵以阜财[45],巫匠之徒祈生送死以逐利,仕宦之侣儈荣窃禄以肥身。若夫畎亩山林之士[46],埋藏于窟穴之中,与世共处而心不与处,与俗相违而身不与违,此亦各有其分[47]愿惟上天所命,譬如薰蕕冰炭[48],岂得而强同哉!
夫祟山狭谷,熊虎之所据也,人历其险而悽伤;古木虬枝,猿猱之所狎也[49],人陟其颠而惴憟,断港梢沟,䱇之所游也[50],人入其中而溺死。人既性异于物,而人与人性更不齐。若仆者,鄙野之姿,枯稿之质,泉石之躭而澹泊之为乐[51]。仆之不可为公卿大夫,犹犬之不可负重,牛之不可急驱,马之不可执鼠,彘之不可守闾[32],犹喑者不可使言,伛者不可使仰,短者不可使援[53]。生而有疾在其体,安得与强梁者并走而争先耶?
人世之好尚,匪我之心思所能测度也。目无不欲色,而色之美者未必爱;耳无不欲声,而声之希者未必听[54];口无不欲味,而味之和者未必嗜;鼻无不欲臭[55],而臭之芳者未必佩。故有以无盐而滥厕于深宫[56],以下里而和者数千人[57],以创痴之秽污,而啮之流血[58],以大臭之无能与居,而随之不能去[59]。好恶者,存乎已者也;诽誉者,存乎人者也。彼物之自外至者,岂我之能为谋乎?今夫星纪之运[60],江淮之流,日夜奔趋,无时而止息。彼世之勤求富贵以为尊荣也,自我观之,好逸而恶劳,喜安而惧危,贪生而怖死,人之情也。仕宦者舍逸即劳,去安生而入于危死之地,自以为荣,吾不知其荣也,自以为尊,吾不知其尊也。
且夫天下之事,非其义则不可以冒其利,无其德则不可以邀其福。非义而利,利将为祟;无德而福,福且为戮。古之时,未有以爵禄为荣者也。世降而德衰,然后诸侯利有其国,大夫利有其家,庶士利有其职位。夫黄金为丸,弹瓦雀于高岩之上,人必笑其为愚。心艳乎富贵之为乐,苟得壮其宫室,多其妾媵[61],服其轻暖,饫其肥甘[62],则虽触死亡之罪,婴刀斧之诛,甘心而不梅。夫郊祀之牲,在涤三月[63],然后陈肩臑于鼎俎[64],非不荣也,然而为牲谋,不如其在牢栅之中。辟狐豹之皮以为天子之裘[65],坐明堂而莅宗庙,非不尊也,然而为狐者悲其不得首丘[66],为豹者痛其不终隐雾[67]。人心之灵异于物,至于穷达显晦之交,智不如狐豹,何也?君子者,修其在我而已。日月不为黎老之忧悲而稽其躔度[68];雷电不为婴儿之恐惧而匿其声光;都梁、苏合不为服媚之无人而移其臭味[69],君子乐天知命,不为愚氓之冷暖而惰其操持。猎姚姒之精[70],咀盘诰之华[71],所以蓄我之知;坐思行追[72],默识乎黄帝尧舜孔子,所以尚我之志;居穷履困,毫毛不敢取于人,所以坚我之守;见物之生,不见其死,所以长我之恩[73];由义以生其气,浩然充寒而无所屈挠,所以全我之勇[74],天之高,非步仞之可窥也[75];地之广,非道里之可计也。君子尽其在我,而人何与焉?盖明天之道,察地之里,因时之序,安其固然而已,岂能拂天地之经,乖四时之运,以日为夜,以冬为夏,以奔忙为休暇哉?
嗟乎!若吾子者,孩稚丧其母,而父有癃残之疾[76],左右侍养无违,凡七八年不倦。近者,父年弥老,病亦弥笃,乃更与同床而卧,昕夕扶持[77],不敢须臾违离其寝处。昔贤所为善事其亲,固仆之所厚望于吾子者。比俗之人,富贵为荣,弃其亲于千里之外,定省缺然,疴痒莫问[78],其不足动吾人之歆羡[79],嚼然明矣[80]。
诵足下之书辞,不能无慨于中,报章繁赘[81],惟加谅察。
注释:
[1]吴殿麟:吴定字殿麟。[2]顷惠手书:刚刚赐予的亲笔信。[3]辞重指迭:语重意深。“指”同“旨”,意旨。[4]肫(zhūn谆)笃:诚恳。[5]要无足矜:总起来说,没有什么足以自夸的。[6]赋性:天赋的惰性。受性:后天得到的惰性。[7]劬勤:劳苦辛勤。[8]约:穷困简约。[9]爵:官爵。禀(lǐn):官府所给的粮食。[10]渊菹(jū居):长草的水泽。《孟子滕文公下》:“驱蛇龙而放之菹 。”赵歧注:“菹,泽生草者也。”[11]昏蒙否塞:模糊闭塞。否:闭;否塞:闭塞不通。[12]见:同“现”。[13]螾蚁:蚯蚓、蚂蚁。螾同“蚓”。[14]史鱼荐伯玉:史鱼,春秋时卫大夫,以鲠直著名。相传临死谏卫灵公罢退其爱臣弥子瑕,进用蘧伯玉。伯玉即蘧伯玉。卫国贤大夫。[15]赵武:即赵文子,亦称赵孟,春秋时晋国大夫,后执晋国政。管库之士:主管库房的官吏。《礼记檀弓下》:赵文子“所举于晋国管库之士七十有余家。”[16]贾谊:西汉思想家,文学家,河南雒阳(在今洛阳东)人,汉文帝实,因廷尉吴公推荐,被召为博士,后为大中大夫。终军:字子云,济南人,年少好学,以辩博能文而闻名郡中,为太守所重,以博士弟子遣送长安,汉武帝拜为谒者给事中。王褒:西汉辞赋家,字子渊,蜀资中(今四川省资阳县)人,因前益州刺史王襄上奏,为汉宣帝所用。[17]直指:官名,此处指暴胜之。隽不疑:字曼倩,勃海(治所在今河北省沧县)人,汉武帝末年,暴胜之为直指史,捕盗东至海,遇隽不疑,写表推荐,汉武帝拜隽不疑为青州刺史。[18]执金吾:官名。龚胜:西汉彭城人,哀帝时,因执金吾阎崇推荐做了谏议大夫。[19]卫将军:官名。汉哀帝时鲍宣曾因大司马王商和卫将军辟宣的推荐,做了议郞。[20]同坐之法:官吏有罪,举荐人一同治罪的法律。坐:治罪。[21]“不信”二句:不得信任于朋友,也就不能得到皇帝(或上级)的任用。上:一般专指皇帝。[22]书升论秀之典:出处不详。可能指汉朝以前根据学问和才能选用人才的制度。[23]辟举之制:汉代官府选 用官吏的制度。汉代中央和地方官吏,都可以自行征聘僚属,然后向进行举荐。辟(bì必):征召。[24]进士之科:隋唐取士的科目之一,始于隋炀帝,至唐代成为重要科目。[25]糊名之法:科举考试为防止作弊,把试卷姓名糊起来的办法,叫“糊名”。[26]状元之号:唐代举人赴京应试都要投状,因此称考取第一名的为状头,亦称状元。[27]武后:武则天,并州文水(今山西文水县东)人。武后发展科举,重视进士科,选拔庶族士人参加政权。[28]奉为科律:尊奉为法律制度。[29]八比之文:即八股文。八股文的结构必须包括破题、承题、起讲、提比、虚比、中比、后比、大结诸名目,起讲以后的文字要用排比、对偶:指比、对偶的句子共八组(股),所以叫八股或八比。[30]速售:迅速达到目的。售:达到,成功。[31]州部:州郡之地,泛指偏的地方。《庄子达生》:“宾于乡里,逐于州部。”嵁(kān堪)岩:深山穷谷。《庄子在宥》:“贤者伏处大山嵁岩之下。”[32]沍(hù互)寒:严寒。《左传昭公四年》:“深山穷谷。固阴沍寒。”絺话中天上的音乐。《史记赵世家》:“我之帝所,甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,其声动人心。”[33]黼(fǔ府):古代礼服上黑白相同的花纹。[34]斥:小水泽。鷃(yàn晏):亦作“鷃”,即鹌,一种小鸟。钧天九奏之音:神话中天上的音乐。《史记赵世家》:“我之帝所,甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,其声动人心。”[35]时服:时尚的服饰。[36]振:端整。缨:系在颔下的冠带。《晋书周馥传》:“馥振缨中朝,素有俊彦之称。”[37]中(zhōng仲)绳:中于绳墨,这里有行动得体的意思。[38]瑶:美玉。珥(ěr耳):女子的珠玉耳饰,又叫“瑱”、“珰”。珠:玑:扁圆的珍珠。[39]碧卢:一种似玉之石,或称“碔砆。照乘珠,一种据说能发光的明珠。[40]寤(wù悟):睡醒。寐(mèi妹):睡着。寝:睡下。兴:起来。这句意为人们白天黑夜时时刻刻都在想着与富贵者结交。[41]䫏(qī欺):丑:古代求雨时用的泥人,一般用以比喻相貌奇丑的人。[42]反唇历齿:嘴唇外翻,牙齿稀疏。形容相貌丑陋。宋玉《登徒子好色赋》:“其妻蓬头挛耳,玉唇历齿。”[43]缊(yùn运):緼袍,以乱麻为絮的袍子。《论语子罕》:“衣敝温袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?”[44]疏:粗糙。[45]鬻(yù玉);卖。阜财:增加财富。阜,丰富。[46]畎(quǎn犬)亩:田地。畎:田间小沟。[47]分(fèn氛):职分,职责范围。[48]薰蕕(xūn yóu勋尤):芳香与臭味。薰:熏草(一种香草):蕕:一种臭草名。[49]虬(qiú求)枝:树木盘曲的枝杈。猿猱(náo挠):猿猴之类。狎:(xiá侠):亲近。[50]:鳅的异体定字。䱇:鳝的异体字。[51]泉石之耽:深好山水。耽:耽玩,深好。[52]彘(zhì至):猪。闾(lǘ驴):里门,家门。[53]援;攀援。[54]声之希者:《老子》:“大器晚成,大音希声。”又云:“听之不闻名曰希。”“希声”可解为优美微妙的声音。[55]臭(xiù秀):气味。[56]无盐;战国时代齐国的一个面目丑陋的女子,姓钟离,名春,曾谒见齐宣王,当面指责齐宣王腐败,齐宣王受到感动,立为王后。钟离春系无盐(今山东东平县东)人,因而得名。事见《列女传》。[57]下里:“下里巴人”的简称。《宋玉对楚王问》:“客有歌于郢‘阳春白雪’,国中属而和者,不过数十人。”“下里巴人”是比较俚俗的歌曲。[58]创痂:南北朝时宋人刘穆之之孙刘邕,嗜食疮痂,孟灵休得炙疮(烫伤),痂落床上,邕即取食之,孟灵休便把未落之痂取下给他,以至“举体流血”。事见《南史刘穆之传》。啮(niè臬):咬。[59]大臭:《吕氏春秋知遇》:“人有大臭者,其亲戚兄弟妻妾知识,无能与居者,自苦而居海上,海上人有悦其臭者,昼夜随之,而弗能去。”[60]星纪:星空一年四季的变化。古人这种变化来划分季节。[61]妾媵(yìng硬);古时诸侯之女出嫁,以妹妹或侄女从嫁,称“妾媵”。后泛指妾。[62]饫(yù玉):饱食。[63]郊祀:周代祭礼。在郊外祭天或祭地称郊祀。牲:祭祀用的家畜。涤(dí敌):古时养祭用的房子。按《周礼》,祭礼用的牛羊要“系于牢,刍之三月”(拴在栅棚里养三个月)。[64]陈肩臑于鼎俎:把“祭牲”的肢体陈列于礼器上。肩臑(nào闹);泛指“祭牲”的肢体。肩,前肢根部:臑:前肢下部。鼎、俎(zǔ祖):俱为祭祀用的礼器。[65]辟:启开,剥下。[66]首丘:《楚辞九章哀郢》:“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。”古代传说,狐死时要“正首向丘”,丘指狐穴所在的土丘。[67]隐雾:《列女传陶答子妻》:“妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害。”[68]稽:查核。躔(chán缠)度:日月运行的度次。[69]都梁:兰草的别名,因都梁(今湖南省武岗县)产兰而得名。苏合:即苏合香,是一种落叶乔木,树脂可提制苏合香油,用作香精中的定香剂。[70]猎姚姒之精:取舜和禹的纯正之精神。“姚”、“姒”分别为舜和禹的姓。[71]咀盘诰之华:体味“盘”:、“诰”的精华。“盘”指《尚书盘庚篇》,是殷王因迁都告谕人民的文告。“诰”指《尚书》中的《大诰》等篇,是“明大道以告天下”的文告。韩愈《进学解》:“沉浸醲郁,含英咀华,作为文章,其书满家。上规姚姒,浑浑无涯,周诰殷盘,佶屈聱牙。“[72]坐思行追:坐则思念,行则追求。[73]“见物之生”二句:《孟子梁惠王上》:“君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死,闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”[74]“由义以生其气”二句:孟子提倡养“浩然之气”,认为它“至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。”并认为“浩然之气”,是“集义所生者”。(见《孟子公孙丑上》)[75]步仞:五尺为一步,七尺一仞。[76]癃(lóng龙):残:手脚不灵便。[77]昕(xín欣):拂晓,日将出时。[78]疴痒(ké yáng苛羊):疾病。[79]歆(xīn欣)羡;羡慕。[80]皭(jiào叫):洁白、干净。皭然;清楚地。[81]报章:回信。报:答,回答。
据姚鼐《吴殿麟传》:“刘海峰先生之官于徽州也,殿麟从学为诗文;海峰归枞阳,又从之。”可知此文写于作者官黟县教谕期间或归居枞阳以后,是晚年之作。刘氏终身仕途失意,穷愁潦倒,此文将其一生积郁,尽吐无遗,最能表现其思想性格,也在一定程度上表现了当时一般下层知识分子的精神面貌。文中虽也表示了“不必富安,不必不富贵”的随遇而安的达观态度,但主要还是在发羁穷的牢骚;对于科举之弊,贤路之被堵塞,也有所指责。
在写作上,此大气充势足,挥洒自如,波澜阔大,辞采华富,代表了刘文“洋洋乎才力之纵恣,天所不极”的特点(吴士玉:《海峰文集序》)。刘氏虽在理论上接受方苞的“义法”说,但并不为“义法”所拘,更提出“神气音节”为文家之“能事”,认为“鼓气以势壮为美”(《论文偶记》)。刘氏散文以才胜,以气胜,在风格上与方苞完全不同。所有这些,于此文可以概见。
答吴挚甫书(清)张裕钊
春间奉到往岁除夕惠书,承示已改官畿甸[2],将以儒者之学泽我民萌[3]。敬贺!敬贺!六月初旬,李佛笙太守复递到三月晦一函,适裕钊有悼亡之戚[4],先期归里—昔,始来鄂城,匆匆未及报。所需姚氏评点汉书[5],一时未遑钞寄,请以异日可耳。
来书过以文事见推[6],且虚怀谘度[7],谆谆无巳。裕钊则何足以知此?虽然,既承下问,不敢不竭其愚[8]。古之论文者曰,文以意为主[9],而辞欲能副其意[10]。气欲能举其辞[11]。譬之车然,意为之御[12],辞为之载[13],而气则所以行也。欲学古人之文,其始在因声以求气[14],得其气,则意与辞往往因之而并显,而法不外是也[15]。是故挈其一而其余可以绪引也[16]。盖曰意、曰辞、曰气、曰法,之数者,非判然自为—事,常乘乎其机[17],而混同以凝于一,惟其妙之一出于自然而已。自然者,无意于是而莫不备至,动皆中乎其节[18],而莫或知其然,日星之布列,山川之流峙是也。宁惟日星山川,凡天地之间之物之生而成文者,皆未尝有见其营度而位置之者也[19],而莫不蔚然以炳,而秩然以从。夫文之至者,亦若是焉而巳。观者因其既成而求之,而后有某者某者之可言耳。夫作者之亡也久矣,而吾欲求至乎其域,则务通乎其微[20]。以其无意为之而莫不至也,故必讽诵之深且久,使吾之与古人合于无间[21],然后能深契自然之妙,而究极其能事。若夫专以沉思力索为事者,固时亦可以得其意,然与夫心凝形释[22],冥合于言议之表者[23],则或有间矣。故姚氏暨诸家因声求气之说,为不可易也。
吾所求于古人者,由气而通其意,以及其辞与法,而喻乎其深。及吾所自为文,则一以意为主,而辞、气与法胥从之矣。阁下以为然乎?阁下谓“苦中气弱,讽诵久则气不足载其辞”,裕钊迩岁亦正病此。往在江宁,闻方存之云[24]:“长老所传,刘海峰绝丰伟,日取古人之文纵声读之;姚惜抱则患气羸,然亦不废哦诵,但抑其声,使之下耳。”是或亦一道乎?裕钊比所遇多乘舛[25],又迫忧患,于此事恐终无所就。阁下才高而志远,年盛而气锐,它日必能绍邑中诸老盛业[26],用敢进其粗有解于文事者,以为涓埃之裨[27]。惟亮察。不宣。
注释:
[1]吴挚甫:吴汝纶字挚甫。详见吴汝纶作者简介。[2]改宫畿甸:吴汝纶于同治八年(1869)补深州知州,此辖深县、安平、饶阳、武强等县,为直隶州。畿甸:旧称王都周围广大地区。深州在北京南数百里,故称畿甸。[3]泽:施与恩惠。民萌:民众,百姓。“萌”同“氓”。[4]悼亡之戚:同治九年(1870)六月,张裕钊之妻黄氏病故。戚:悲痛。[5]姚氏评点《汉书》:姚鼐《惜抱轩集》,中有关于《汉书》、《后汉书》的笔记数十则,“评点汉书”或指此。[6]推:称赞。[7]谘度:亦作“咨度”,谦虚询问,《诗小雅皇皇者华》:“周爰咨度。”[8]愚:愚见。自谦之词。[9]文以意为主:“文以意为主”是我国古代文论的一个重要观点。唐朝杜牧在《答庄充书》中说:“凡为文以意为主,以气为辅”;王夫之也说:“无论诗歌与长行文字,俱以意为主。”“以意为主”也是桐城派作家论文的传统。方苞首倡“义法”说,主张“义以为经而法纬之”(《又书货殖传后》),是以“义”为主的,而“义”即是“意”。姚鼐谓“诗文美者命意必善”(《答翁学士书》),也有“以意为主”的意思。[10]副:符合,相称。[11]气欲能举其辞:韩愈早就谈到过辞、气结合,以气举词的问题。他喻“气”为水,喻言为“浮物”,认为“水大而物之浮者大小毕浮”,“气盛则言之短长与声之高下者皆宜”(《答李翊书》)。桐城派作家关于气与辞的关系的见解,也大抵同于韩说。[12]御:驾驭者。[13]载:装载之物。[14]因声以求气:明确主张“因声求气”的是刘大櫆。他认为字句音节为“神气之迹”,“神气不可见,于音节见之”,故“求神气而得之于音节”(《论文偶记》)。“因声求气”的具体方法是反复朗诵。姚鼐以神、理、气、味为“文之精”,以格、律、声、色为“文之粗”,认为精者寓于粗科,学文者由粗而得精,也有因声以求气的意思。[15]法不外是:因声以求气,得其“气”,就理解了“意”,也理解了“辞”之所以如此措置,篇章之所以如此构结,这样,为文之“法”,也就可以得知了。[16]挈(qiè):提。绪引:得其头绪而其余一一可致。[17]乘:因,顺应。机:自然之理。[18]中(zhòng仲):符合。节:法度。[19]营度:经营算计。位置:这里用为动词,安排。[20]通乎其微:彻底弄清其幽深之理,即求其气,进而得其意、辞与法。[21](xī)合:融洽。[22]心凝形释:心思专注而忘记了形体之存在,形容“通乎其微”时的状态。[23]言议之表:语言议论之外,即指文章之气。[24]方存之:方宗诚字存之。[25]乖舛(chuǎn喘):不顺利。[26]邑:指桐城。吴汝纶为桐城人,作者在这里表示希望他能继承桐城诸前辈作家的事业。[27]涓埃之裨(bì)必:微小的补益。涓:细流。埃:尘埃。“涓埃”形容事物微小不足道。
此文主要论文章意、辞、气、法的关系。意是主脑,辞要表现意,但辞又要待“气”而举,法则由意、气、辞所决定,自然而成。意、气、辞、法自然统一,不假雕饰造作,这样的文就是“文之至”了。作者论学习古文的途径,是“因声求气”,得其气,则意、辞、法都可得。作者论学习、创作散文的这些道理,都没有超出桐城派传统文论的范围,但论述较为具体。