$$$$《岳阳楼记》 范仲淹
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人之诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩荡荡,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡南极潇湘,迁客骚人,多会于此。览物之情,得无异乎?
若夫霪雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊;上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦麟游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里;浮光耀金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极。登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?其必曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐欤。噫,微斯人,吾谁与归。
[注释]
1.岳阳楼:唐初建,在湖南岳阳城西。
2.范仲淹:北宋政治家,兼擅诗词文章。
3.庆历:宋仁宗年号。
4.滕子京:名宗谅,河南洛阳人。谪:官吏因过降职。守:州郡长官。
5.越明年:到第二年。
6.政通人和:政事通达,人民安乐。
7.具:同“俱”,皆。
8.旧制:旧的规模。
9.属:同“嘱”。
10.予:我。胜状:胜景,美好景色。
11.衔:含。
12.汤(shāng)汤:水势浩大的样子。
13.横:广阔。际涯:边际。
14.阴:昏暗。
15.大观:雄伟景象。
16.备:详尽。
17.巫峡:长江三峡之一,在四川湖北交界处。
18.极:尽,直通。潇:潇水,湘江的支流。湘:湘江,流入洞庭湖。
19.迁客:被贬谪的人。骚人:屈原作《离骚》,后人称诗人为骚人,这里指失意文人。
20.得无:能不。
21.若夫:意为“至于”。霏霏:纷纷。
22.开:放晴。
23.排空:冲向天空。
24.耀:光辉。
25.潜形:隐没形迹。
26.樯:桅杆。楫:船浆。
27.薄:迫近。暮:傍晚。
28.去国:离开国都。
29.谗:诽谤。讥:讥讽。
30.萧然:凄凉冷落的样子。
31.景:日光。
32.惊:起,动。
33.上下天光:天色湖光。
34.一:全,都。
35.翔:飞翔。集:栖止。
36.锦鳞:美丽的鱼。
37.芷:香草。汀:水边平地。兰:兰花。
38.郁郁:浓郁。
39.长烟:大片云雾。空:消散。
40.金:金光。
41.影:月影。璧:圆形玉。
42.极:极限。
43.宠:荣耀。偕:一齐。
44.把:端,执。临:面对。
45.求:探求。古仁人:古时品德高尚的人。
46.或:或许,或者。为:行为,表现。
47.物:外物,这里指环境遭遇。
48.己:指个人得失。
49.庙堂:指朝廷。
50.江湖:僻远地区,这里指不在朝做官。
51.进:进用。
52.退:隐退。
53.微:没有。
54.归:归依。
55.六年:庆历六年(1046)
[评析]
作者通过对岳阳楼不同季节景色的描写,抒发作者忧国忧民的崇高思想,写下了“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的千古名句。
[作者介绍]
范仲淹,字希文,苏州人。范仲淹生于徐州,次年(990 年)父亲不幸逝世,范家失去了生活来源,范仲淹之母谢氏贫而无依,只好带着尚在襁褓中的仲淹改家山东淄州长山县一户姓朱的人家。
范仲淹从小读书就十分刻苦。功夫不负有心人,五年寒窗苦读,范仲淹终于成为一个精通儒家经典,博学多才,又擅长诗文的人。他通过科举考试,在1015年考中进士,被任命为广德军的司理参军(广德军位置在今安徽广德县一带,司理参军是掌管讼狱、审理案件的官员,从九品)。这时,他把母亲接来,赡养事奉。1017年,他调任集庆军节度推官(集庆军辖境位置在今安徽毫州一带,节度推官是幕职官,从八品),方恢复了原来的范姓,改名仲淹,字希文。